Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rechtstreeks toezicht op pan-europese financiëlemarktdeelnemers uitoefenen
surveiller directement des acteurs des marchés financiers paneuropéens
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
waarborgen van gelijke mededingingsvoorwaarden voor financiëlemarktdeelnemers die in diverse lidstaten activiteiten ontplooien;
garantir des conditions de concurrence homogènes aux acteurs des marchés financiers exerçant des activités dans différents États membres;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
gemeenschappelijke benaderingen voor communicatie over de resultaten van deze beoordelingen van de veerkracht van belangrijke financiëlemarktdeelnemers.
des stratégies communes de communication sur les résultats de ces évaluations de la résilience des acteurs clés des marchés financiers.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
tevens moet een grotere harmonisatie en de coherente toepassing van de regels voor de financiëlemarktdeelnemers en financiële markten in geheel de gemeenschap worden bereikt.
il faudrait aussi harmoniser davantage les règles auxquelles sont soumis les marchés financiers et leurs acteurs dans la communauté, et en assurer l’application cohérente.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de leden 1 en 2 verhinderen de autoriteit niet informatie uit te wisselen met nationale toezichthoudende autoriteiten overeenkomstig deze verordening en andere gemeenschapswetgeving die op financiëlemarktdeelnemers van toepassing is.
les paragraphes 1 et 2 ne font pas obstacle à ce que l’autorité échange des informations avec les autorités nationales de surveillance conformément au présent règlement et aux autres instruments législatifs communautaires applicables aux acteurs des marchés financiers.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de autoriteit kan van bevoegde autoriteiten en andere overheidsinstanties of van financiëlemarktdeelnemers en andere partijen ontvangen vertrouwelijke informatie alleen gebruiken voor het uitvoeren van de haar bij onderhavige verordening opgedragen verplichtingen.
l’autorité ne peut utiliser les informations confidentielles reçues des autorités compétentes et autres autorités publiques ou des acteurs des marchés financiers et autres parties qu’à seule fin d’exécuter les tâches qui lui sont assignées par le présent règlement.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de bij de financiëlemarktdeelnemers heersende onzekerheid over de berekeningen van de risicogewogen activa heeft ertoe geleid dat steeds meer wordt gebruikgemaakt van een eenvoudige hefboomratio als aanvullende indicator voor de soliditeit van de banksector.
en raison des incertitudes des acteurs des marchés financiers concernant le calcul de ces actifs pondérés, un ratio de levier simple est de plus en plus utilisé en tant qu'indicateur complémentaire pour mesurer la solidité du secteur bancaire.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
daar waar door de bevoegde autoriteiten en andere overheidsinstanties van de lidstaten informatie niet of niet tijdig beschikbaar wordt gesteld, kan de autoriteit rechtstreeks tot de desbetreffende financiëlemarktdeelnemers en andere partijen een met redenen omkleed verzoek richten.
À défaut d’informations ou lorsque les autorités compétentes et autres autorités publiques des États membres ne fournissent pas les informations en temps utile, l’autorité peut adresser directement une demande motivée aux acteurs des marchés financiers et autres parties concernés.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de eaem dient met name in staat te zijn krachtens artikel 10 individuele besluiten te nemen waarbij bevoegde autoriteiten worden verplicht maatregelen te treffen, of individuele besluiten die tot financiëlemarktdeelnemers zijn gericht.
l'article 10 permet notamment à l'aemf de prendre des décisions individuelles exigeant des autorités compétentes qu'elles prennent des mesures ou des décisions individuelles à l'égard de participants aux marchés financiers.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
besluiten die de autoriteit neemt ingevolge de artikelen 9, 10 en 11 worden bekendgemaakt en vermelden de identiteit van de bevoegde autoriteit of financiëlemarktdeelnemer in kwestie en de hoofdinhoud van het besluit, rekening houdend met het legitieme belang van financiëlemarktdeelnemers bij de bescherming van hun bedrijfsgeheimen.
les décisions prises par l’autorité au titre des articles 9, 10 et 11 sont publiées en mentionnant l’autorité compétente ou l’acteur des marchés financiers concerné ainsi que les principaux éléments de la décision, dans le respect de l’intérêt légitime des acteurs des marchés financiers à la protection de leurs secrets d’affaires.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
zij kunnen zorgen voor een vertegenwoordiger, als waarnemer, bij de raad van toezichthouders, maar zorgen ervoor dat deze landen niet deelnemen aan besprekingen met betrekking tot individuele financiëlemarktdeelnemers, behalve in gevallen waarbij zij rechtstreeks belang hebben.
ces arrangements peuvent prévoir une représentation au conseil des autorités de surveillance avec le statut d’observateur, mais garantissent que ces pays ne participent à aucune discussion relative à des acteurs des marchés financiers déterminés, sauf s’il existe un intérêt direct.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
voor een effectieve reactie op de noodsituatie moet, wanneer maatregelen van de bevoegde nationale toezichthoudende autoriteiten uitblijven, de autoriteit gemachtigd zijn in laatste instantie rechtstreeks tot financiëlemarktdeelnemers gerichte besluiten te nemen die betrekking hebben op gebieden van communautair recht die rechtstreeks op hen toepasselijk zijn en erop gericht zijn de effecten van de crisis te beperken en het vertrouwen in de markten te herstellen.
pour garantir une réaction efficace à la situation d’urgence, l’autorité devrait, en cas d’inaction de la part des autorités nationales de surveillance compétentes, être habilitée à adopter en dernier ressort des décisions adressées directement aux acteurs des marchés financiers dans les domaines de la législation communautaire qui leur sont directement applicables, visant à atténuer les effets de la crise et à rétablir la confiance dans les marchés.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
(16) de door regelgevers voorgestane prudente marktpraktijk waarbij financiëlemarktdeelnemers gebruikmaken van financiële overeenkomsten tot het stellen van aanvullende zekerheden om hun wederzijds kredietrisico te beheren en te beperken door de kredietpositie en de tot zekerheid verschafte financiële activa te waarderen tegen de actuele marktwaarde en op grond daarvan om aanvullende als zekerheid verschafte financiële activa of om de restitutie van teveel verschafte als zekerheid verschafte financiële activa te verzoeken, moeten worden beschermd tegen bepaalde automatische ontwijkingsregels.
(16) la bonne pratique des marchés financiers, favorisée par les autorités de régulation, selon laquelle les opérateurs gèrent et limitent leur risque de crédit réciproque par des mécanismes de garantie financière complémentaire (top-up collateral), où le risque de crédit et la garantie financière sont mesurés sur la base de leur valeur de marché (mark-to-market), le créancier pouvant ensuite réclamer un complément ou restituer un éventuel excédent de garantie financière, devrait être préservée de certaines règles de nullité automatique.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: