Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat is geen sinecure.
ce n’ est pas une tâche aisée.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het nagestreefde doel is geen sinecure.
cela devrait devenir un véritable principe de conditionnalité.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
voorwaar geen sinecure.
les défis sont divers et d'une nature complexe5.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
het is dus geen sinecure de arbeidstijd te verkorten.
il n' est dès lors pas aisé de réduire les heures de travail.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat is bepaald geen sinecure geweest.
cette route a été longue et difficile.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dat is geen sinecure op het platteland!
en zone rurale, ce n'est pas rien!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herziening van de richtlijn is geen sinecure.
réviser la directive n’ est pas chose facile.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
en dat was bepaald geen sinecure.
la route a été longue.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
3.3 dat wordt geen sinecure.
3.3 cela ne sera pas facile.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
toegegeven, het voeren van een gemeenschappelijke europese politiek is geen sinecure.
par ailleurs, les élections européennes de 1994 nous inquiètent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is geen sinecure om in een dergelijke situatie een evenwicht te vinden.
il est difficile de parvenir à un équilibre dans une telle situation.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
m.n. het vergelijken van diensten van algemeen economisch belang is geen sinecure.
cette dernière tâche est particulièrement complexe s'agissant des services d'intérêt économique général.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit is voor de aanvrager handig, maar op beheersvlak geen sinecure.
si cette possibilité est utile pour le candidat, elle constitue également un défi en matière de gestion.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het is geen sinecure om in die omstandigheden een gemeenschappelijk immigratiebeleid voor de eu uit te werken.
dans de telles circonstances, il est très difficile de développer une gestion commune de l'immigration au sein de l'ue.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dat is geen sinecure want de commissie heeft hier slechts beperkte bevoegdheden.
Étant donné les compétences limitées de la commission dans ce domaine, cette tâche est loin d'être aisée.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dat deze beslissing geen sinecure zal zijn, is duidelijk.
pour qui ne le saurait pas, cette décision aura une certaine importance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de heer vever geeft toe dat het opstellen van dit advies geen sinecure was.
m. vever déclare que le sujet à traiter s'est révélé vaste et complexe.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
3.1 het opstellen van doeltreffende strategieën ter bevordering van de werkgelegenheid op het platteland is geen sinecure.
3.1 il n'est pas aisé d'établir des stratégies efficaces pour favoriser l'emploi en milieu rural.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het compileren van de gegevens was, gezien de verschillen in presentatie, geen sinecure.
en raison de la diversité des modalités de présentation des données, la compilation des statistiques n'a pas été une tâche aisée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.1 het is geen sinecure voor politici en samenleving om vorm te geven aan de toekomstige energievoorziening van europa.
2.1 façonner l'avenir énergétique de l'europe représente un défi majeur pour la politique et la société européennes.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: