Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoe kunnen we de situatie verbeteren?
alors que peut-on faire?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat kunnen we best in de tekst opnemen.
les entreprises de transport ferroviaire seront désormais libéralisées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kunnen we de migratiestromen beheersbaar maken?
comment faire pour arriver à maîtriser les flux migratoires?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
hoe kunnen we dat verklaren ?
le président. — il doit venir très vite, d'une minute à l'autre, me dit-on.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
# hoe kunnen we de interne markt verbeteren?
comment améliorer le marché intérieur
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kunnen we de warmtekrachtkoppeling het best be vorderen?
une production efficace et écologique d'énergie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kunnen we dat dan bewijzen?
comment pouvons-nous le prouver ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kunnen we deze doelstellingen halen?
comment allons-nous atteindre ces objectifs?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wat kunnen we eraan doen als een autofabrikant zich niet aan de afspraak houdt?
que pouvons-nous faire si l' un ou l' autre constructeur ne respecte pas l' accord?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hoe kunnen we dan spreken van harmonisatie ?
mon amendement a pour but de soulever cette question.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kunnen we nu, het best uiting geven aan onze tevredenheid?
il nous faut chez nous un nouvel élan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kunnen we onze activiteitsgraad enonze productiviteitverhogen?
commentassurer la participation du plusgrand nombre à l’emploi, etélever notre productivité?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kunnen we de beste studenten, onderzoekers en docenten aantrekken?
comment attirer les meilleurs étudiants, chercheurs et enseignants?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hoe kunnen we liberaliseren als de verschillende situaties en regels zozeer uiteenlopen?
b3-1237/93, b3-1261/93 et b3-1282/93 par un nouveau texte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kunnen we het best ervoor zorgen dat europeanen niet aan de zijlijn van de kennismaatschappij blijven staan?
les moyens de promouvoir l’e-inclusion par l’internet sont, par exemple:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ook kunnen we best begrijpen dat de kanselier zeer tevreden is over de afloop van de top van berlijn.
nous comprenons fort bien que le chancelier soit très satisfait du déroulement du sommet de berlin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
hun levenswijze staat op het spel en een nieuwe zeehonden zaak kunnen we best missen.
aussi peuvent-elles et doivent-elles se réadapter et nous devons encourager le plus vite et le plus efficacement possible cette réadaptation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we bestuderen thans de wet en zullen later beslissen hoe we best de handelsbelangen van de gemeenschap kunnen behartigen.
nous sommes en train d'examiner cette loi, et nous laissons ouvertes nos options quant à la manière dont nous entendons sauvegarder les intérêts commerciaux de la communauté européenne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als wij ons niet aan de afspraken houden, kunnen we niet verder werken.
le président. — l'ordre du jour appelle en dis cussion commune:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als jongeren van school komen, beschikken ze over een mengelmoes van vaardigheden - hoe kunnen we daar het beste mee omgaan?
comment traiter le problème de la totale disparité qui existe en termes de compétences à la fin des études?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: