Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
of houdt u het liever simpel?
ou cherchez seulement un produit de base?
Последнее обновление: 2011-02-04
Частота использования: 2
Качество:
wij zien het liever andersom.
nous voulons que ce soit l' inverse.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hebt u het liever persoonlijker?
les bonnes causes ne manquent pas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hou het praktisch
l'esprit pratique
Последнее обновление: 2011-02-24
Частота использования: 1
Качество:
hij houdt het liever bij een schertsvertoning.
il se contente de leur décorum.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik wil het liever hebben over de feiten.
je vais plutôt essayer de parler des faits.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hou het in de gaten
soyez vigilants
Последнее обновление: 2018-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hou het alsjeblieft geheim.
garde cela secret s'il te plaît.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wil het liever niet hebben over de administratieve rompslomp.
préfère ne pas aborder la question des charges administratives.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
men heeft het liever over „verschillende oorzaken".
cet amendement propose la suppression, à l'article, 8 paragraphe 2, des termes: «autant que possible».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
laten we het liever goed doen dan zo vroeg mogelijk.
faisons du bon travail plutôt qu' un travail bâclé.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ik hou het meest van de zomer.
ce que je préfère, c'est l'été.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarom wil het liever de definitie "grote ramp" hanteren.
enfin, le programme climatologique européen constitue le troisième front.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dat is zo, ook al zouden sommigen van ons het liever anders zien.
telle est la situation, même si certains d’ entre nous ne la jugent pas d’ un bon œ il.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
laten we het liever hebben over het individuele zelfbeschikkingsrecht inzake werktijden en rustdagen.
parlons plutôt de la liberté de tout un chacun de choisir ses horaires de travail et son jour de repos.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
er wordt veel gesproken over de informatiesnelweg. ik zou het liever gewoon hebben over de informatieweg.
en particulier, je demanderai non seulement à la commission mais également au con seil de s'assurer que le secteur de l'éducation, en particu lier les écoles, bénéficie d'un accès gratuit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ten einde zich niet genoopt te zien uitgaven goed te keuren die het niet wenst of die het liever anders
afin de ne pas se voir contraint d'autoriser des dépenses auxquelles il est opposé ou qu'il admettrait selon une affectation différente, le parlement s'emploie à être associé
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maar wanneer de vergadering het liever op de agenda van donderdag zet, dan zie ik daar geen bezwaren tegen.
mais si l'assemblée est d'accord pour l'inscrire jeudi, je n'y vois pas d'inconvénient.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doorgaans werden deze problemen beschouwd als een maatschappelijke kwaal, tegenwoordig echter heeft men het liever over onveiligheid.
d'une manière générale, ces phénomènes ont été perçus comme une pathologie sociale.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laten we het liever hebben over de specifieke aard van de. biologische productie, die verschillende eigen kenmerken vertoont.
fantuzzi (pse). (ΓΓ) monsieur le président, mme barthetmayer a travaillé avec beaucoup de sérieux et de compétence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: