Вы искали: ik en mijn neef hebben gezwommen in... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

ik en mijn neef hebben gezwommen in de zee

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

zij drijven in de zee.

Французский

je souhaite

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aantal vissen in de zee.

Французский

quantité de poisson à disposer dans la mer.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

inbrengen in de zee-bodem

Французский

enfouissement dans le sous-sol marin

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bescherming jonge organismen in de zee

Французский

c'est particulièrement important dans les circonstances actuelles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ik en mijn fractie nemen ter zake afstand van de heer cohen.

Французский

m. cohen a évoqué les problèmes posés par l'endettement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

vissen zwemmen niet afzonderlijk in de zee.

Французский

les poissons ne nagent pas séparément dans la mer.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het uitgangspunt worden de bestanden in de zee.

Французский

ii n'y aura plus de prime pour rénover les navires, il faut renoncer à l'idée qu'on doit attendre 2006 avant de réagir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

participaties in de zee- en inlandterminals in duinkerke.

Французский

participaties in de zee- en inlandterminals in duinkerke.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

op de amendementen die ik en mijn collega's hebben ingediend zijn de alinea's van artikel 70, lid 1, niet van toepassing.

Французский

des anciennes camarades de classe des princesses, qui se sont formidablement battues pour leur libération, m'ont

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

-() ik en mijn britse conservatieve collega's zijn grote voorstanders van gelijke kansen voor iedereen in de maatschappij.

Французский

   .- mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes de fervents partisans de l’ égalité des chances dans la société.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

op de details zullen ik en mijn collega's nog ingaan.

Французский

nous avons encore à nous occuper, mes collègues et moi, d'un certain nombre de détails.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

daarom hebben ik en mijn collega's van de csu alsook een aantal andere leden tegen gestemd.

Французский

c'est la raison pour laquelle mes collègues de la csu, d'autres collègues et moi-même n'avons pu donner notre approbation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ik en mijn commissie steunen dit document uiteraard en vinden dit initiatief zeer belangrijk.

Французский

la commission de la recherche et moi-même, nous soutenons évidemment ce document, et nous considérons cette initiative comme primordiale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

"maar ik en mijn makkers zijn gereed dit handschrift te bewaren, en als gij ons de vrijheid hergeeft...."

Французский

-- mais moi, mes compagnons, nous sommes prêts à garder ce manuscrit en réserve, et si vous nous rendez la liberté...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

ik en mijn beide matrozen bob learce en joe bell waren de eenigen, die na twintig vruchtelooze pogingen de kust mogten bereiken!

Французский

seuls, mes deux matelots, bob learce, joe bell et moi, nous parvînmes à gagner la côte après vingt tentatives infructueuses!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

god heeft opgeschreven: "ik en mijn gezant zullen zeker overwinnen."

Французский

allah a prescrit: «assurément, je triompherai, moi ainsi que mes messagers».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

allah heeft bepaald: "ik en mijn boodschapper zullen zeker overwinnen."

Французский

allah a prescrit: «assurément, je triompherai, moi ainsi que mes messagers».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

daarom zullen ik en mijn fractie de rapporteur steunen nu hij de amendementen, die het parlement ook al in eerste lezing heeft aangenomen, opnieuw indient.

Французский

c'est pourquoi mon groupe et moi­même apporterons notre appui au rapporteur en présentant de nouveau les amendements déjà adoptés en première lecture par le parlement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

"ja, mijnheer!" antwoordde de heer, "en mijn neef sandy begeleidde mij."

Французский

-- c’est moi, monsieur, répondit le gentleman, et mon cousin sandy m’accompagnait.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de amendementen die mevrouw roth-behrendt nu in tweede lezing heeft ingediend, ondersteun ik en mijn hele fractie van harte.

Французский

je soutiens de tout coeur, avec l'ensemble de mon groupe, les amendements que mme roth-behrendt présente main tenant en deuxième lecture.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,351,925 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK