Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik hoop dat het zo snel mogelijk wordt opgelost.
j' espère qu' il sera résolu aussi vite que possible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
zo snel mogelijk transfunderen
transfuser aussitôt que possible
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het moet zo snel mogelijk worden aangenomen.
nous pensons également que cela est possible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zal al het mogelijke doen om zo snel mogelijk tot een akkoord te komen.
je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour parvenir à un accord le plus rapidement possible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zal er persoonlijk bij het bureau op aandringen, dat u het zo snel mogelijk zult ontvangen.
quoi qu'il en soit, j'interviendrai personnellement auprès de la présidence pour que cette réponse puisse vous être fournie le plus rapidement possible.
1.3 vereenvoudigingen moeten zo snel mogelijk worden doorgevoerd.
1.3 il convient de mettre en œuvre dans les meilleurs délais les simplifications apportées au système, lesquelles doivent en particulier faciliter la vie aux agriculteurs.
dit parlement heeft zich vaak uitgesproken voor het zo snel mogelijk openstellen van de markt.
le parlement s'est prononcé à mainte occasion en faveur d'une ouverture aussi rapide que possible du marché.