Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in deze verklaring wordt aangegeven:
cette déclaration indique:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in dezelfde bepaling wordt aangegeven dat
cette même disposition indique que :
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
het wordt aangegeven in de resolutie.
c'est ce qui apparaît dans la résolution.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het belang ervan wordt aangegeven;
que l'on en indique l'intérêt;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in deze verslagen wordt aangegeven of de doelstellingen van het programma zijn verwezenlijkt.
ces rapports examinent si les objectifs du présent programme sont atteints.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in deze mededeling wordt aangegeven welke weg ieder van hen daarbij moet volgen.
cette communication indique à chacune la voie à suivre.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
een eindigende lijn wordt aangegeven als type 1.
le type 1 correspond à un arrêt de ligne.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
c) de reikwijdte precies wordt aangegeven en
c) portée explicite;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ook de reden van het verzoek wordt aangegeven.
le motif de la demande est également indiqué.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
in deze bepalingen wordt aangegeven wie als lid en wie als waarnemer in het ecvb zitting hebben.
ce point précise quels seront les membres du comité et les observateurs admis à participer à ses réunions.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
deze gegevensgroep wordt gebruikt wanneer slechts één afzender wordt aangegeven.
ce groupe de données est utilisé lorsqu'un seul expéditeur est déclaré.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
beperking van het gebruik van chemicaliën zodat geen van deze processen wordt verstoord
contrôle sur la vente et l'utilisation des pesticides
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- etikettering waarin de biologische productiemethode wordt aangegeven.
- l'étiquetage concernant la présentation de la méthode de production biologique.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
houdt de pen vast zoals wordt aangegeven in deze bijsluiter.
si vous ne vous sentez pas capable de respecter intégralement les instructions, vous devez utiliser solostar uniquement avec l’aide d’une personne qui peut suivre les instructions.tenez le stylo comme montré dans cette notice.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
c. tabel waarin de gelijkwaardigheid tussen categorieën wordt aangegeven
c. tableau d'équivalence des catégories
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de integratie van heterogene elementen en processen wordt een belangrijke taak.
l’intégration d’éléments et de processus hétérogènes devient une tâche de plus en plus importante.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in deze bepaling wordt aangegeven op welke wijze ibpv's het wettelijk voorgeschreven eigen vermogen moeten aanhouden.
cette disposition explique les conditions dans lesquelles l’irp doit détenir des fonds propres réglementaires.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
als gevolg van natuurlijke processen wordt daar namelijk gemakkelijker dan in de rest van
aussi n'est-il guère possible, sans textes réglementant l'agriculture, de réduire les émissions d'ammoniac.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom moet de commissie onverwijld en uitermate krachtig ingrijpen en de koers volgen die in deze mon delinge vragen wordt aangegeven.
d'autre part, l'article 9 garantit déjà la mise à disposition d'une information suffisante.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in deze beschikking wordt aangegeven welke informatie wordt verlangd, en wordt een passende termijn gesteld waarbinnen deze moet worden verstrekt.
cette décision précise la nature des informations requises et fixe un délai approprié pour leur communication.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: