Вы искали: kamerverkiezingen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

kamerverkiezingen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de verkiezingsformulieren voor de kamerverkiezingen beginnen met een « a ».

Французский

les formules pour les élections de la chambre commencent par un a.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

bij tweede-kamerverkiezingen zijn de percentages 87%, respectievelijk 8% en 5%.

Французский

en ce qui concerne les élections législatives, les pourcentages sont respectivement de 87 %, 8 % et 5 %.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er is dus een eerste pak (wit) voor de kamerverkiezingen en een eerste pak (roze) voor de senaatsverkiezingen.

Французский

il y a donc un premier paquet (blanc) pour l'élection de la chambre et un premier paquet (rose) pour l'élection du sénat.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zoals mijn fractiecollega, de voorzitter van de commissie vrijheden al zei, kan het toch niet zo zijn dat burgers van derde landen mogen deelnemen aan europese verkiezingen maar in onze landen niet mogen deelnemen aan kamerverkiezingen?

Французский

comme l’ a dit mon collègue, le président de la commission des libertés publiques, comment imaginer que des ressortissants de pays tiers puissent s’ exprimer lors d’ élections européennes, alors qu’ ils n’ ont pas, sur nos sols, le droit de vote aux élections législatives?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

aangezien de gevolgen van een schorsing voor de duur ervan dezelfde zijn als die van een vernietiging, volgt hieruit dat, behoudens optreden van de wetgever, in de provincies vlaams-brabant en waals-brabant en in het administratief arrondissement brussel-hoofdstad de eerstvolgende kamerverkiezingen niet anders kunnen plaatsvinden dan op grond van de bepalingen zoals die van toepassing waren vóór de wijziging ervan door de bestreden wetten, met uitzondering van de regeling betreffende de gelijktijdige kandidaatstelling voor de kamer en de senaat vervat in het nieuwe artikel 118, laatste lid, 1°, van het kieswetboek, die onafhankelijk is van de gevolgen van de schorsing.

Французский

les effets d'une suspension étant, pour la durée de celle-ci, les mêmes que ceux d'une annulation, il s'ensuit que, sauf intervention du législateur, dans les provinces du brabant flamand et du brabant wallon et dans l'arrondissement administratif de bruxelles-capitale, les prochaines élections pour la chambre ne pourront avoir lieu que sur la base des dispositions qui étaient applicables avant d'être modifiées par les lois entreprises, exception faite pour la règle relative à la candidature simultanée pour la chambre et le sénat contenue dans le nouvel article 118, dernier alinéa, 1°, du code électoral, qui est indépendante de l'effet de la suspension.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,710,400 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK