Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vad är det som har hänt?
what has happened?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 11
Качество:
vad är det som har hänt? ?
“a battery ? !” exclaimed tom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vad är det som har hänt med dem?
what’s happened to them ! ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det är kanske det som har hänt oss.
this is perhaps what has happened with us.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vad är det som har hänt med euron ?
what has happened with the euro?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
men det som har hänt är exakt motsatsen.
yet exactly the opposite has happened.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
berätta vad som har hänt.”
tell me the worst."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vi är chockade över det som har hänt i strasbourg .
we are shocked by what has happened in strasbourg.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det som har hänt i honduras är oerhört beklagansvärt!
what has happened in honduras is extremely regrettable!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
herr mauro! det som har hänt er är helt otillåtligt.
mr mauro, what happened to you is totally unacceptable.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det som har hänt i azerbajdzjan är inte alls lika allvarligt som ...
there is a clear disparity between the seriousness of what happened in azerbaijan compared ...
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
men detta är naturligtvis ingen ursäkt för det som har hänt.
nevertheless, this event cannot be excused.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vad är det som har hänt, eftersom vi inte kan säga det i dag?
what has happened, that we cannot say them today?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det som har hänt med ira sedan dess visar detta med all tydlighet.
what has happened with the ira since demonstrates that beyond all doubt.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det som har hänt under de sanaste veckorna får inte förbigås med tystnad.
what has happened in the last few weeks cannot be passed over in silence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
ingenting av det som har hänt tidigare denna månad kan ändra kosovos geografi.
nothing that happened earlier this month can change the geography of kosovo.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det som har hänt måste rättas till, och sedan kan vi återställa väljarnas förtroende.
the things that have happened must be rectified, and then we can restore voters’ confidence.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
detta skulle sända ett tydligt budskap om att medlemsstaterna inte godtar det som har hänt.
in the medium and long term, we must also examine the ways that the eu and other international bodies can help.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
många beskriver det som ett monster.
many describe it as a monster.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lööw (pse). - (sv) herr ordförande! det som har hänt kring hallandsåsen är naturligtvis en tragedi.
gonzález alvarez (gue/ngl). - (es) mr president, i should like to begin this speech by saying that i am very pleased to be able to congratulate the commission for once, since it seems that the humanitarian aid supplied through echo was extremely rapid and effective.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: