Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1° de kolom met als opschrift " griffiers " wordt vervangen als volgt :
1° la colonne intitulée " greffiers " est remplacée par la colonne suivante :
de kolom met als opschrift "interval" houdt verband met de onzekerheid in de emissieramingen.
la colonne intitulée "point de l'intervalle" exprime l'incertitude de l'estimation des rejets.
de kolom met het opschrift „voer de douane bestemd" dient chter een breedte van ten mmste 3d
toutefois, la colonne intitulée « réservé à la douane » doit avoir une largeur de 30 mm au moins.
als een kolom met andere afmetingen of een andere fase wordt gebruikt, moeten wellicht andere omstandigheden worden gehanteerd.
des conditions différentes peuvent se révéler plus indiquées pour d’autres dimensions de colonne ou d’autres phases.
in dat geval wordt de kolom met het hoofdje „£ lv + mot; > lv” niet gebruikt.
dans ce cas, la colonne intitulée «£ vl + mdd; >vl» ne doit pas être utilisée. ( 3)
2. horizontale ruimmachines (zogenaamde fijnboormachines) : — met vaste kolom, — met beweegbare kolom;
par pierres préparées en doublets ou triplets, on entend celles obtenues par superposition d'une pierre gemme (dessus du doublet ou du triplet) et soit d'une ou deux autres pierres gemmes (généralement de moindre qualité) soit d'une autre matière (pierre reconstituée, verre, par exemple).
de kolom met het opschrift „voor de douane bestemd vak” dient echter een breedte van ten minste 30 mm te hebben.
toutefois, la colonne intitulée “réservé à l'administration” doit avoir une largeur de 30 millimètres au moins.