Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
niet iedereen kan even hard.
tout le monde ne peut pas être aussi tenace.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
niet iedereen krijgt alles.
personne n' est jamais comblé.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
lang niet gezien.
Ça fait un bout de temps qu'on ne s'est vus.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
niet iedereen, maar toch de meesten!
non, pas tous, mais une majorité!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ook is niet iedereen er enthousiast over.
tous ne sont pas non plus enthousiasmés par cette idée.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
waarom volgt niet iedereen kantoor?
propres puzzles faire
Последнее обновление: 2013-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
niet iedereen komt uit op dezelfde onderhoudsdosis.
tout le monde ne va pas atteindre la même dose d'entretien.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik heb lang niet gesproken
j'ai utilisé ce logiciel
Последнее обновление: 2022-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
niet iedereen breekt dit geneesmiddel even snel af.
la vitesse à laquelle l’organisme dégrade ce médicament diffère selon les personnes.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
niet iedereen leest de mededelingen van de commissie.
le conseil de l'europe a déjà effectué un travail considérable en la matière.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(interruptie) niet iedereen, maar toch de meesten !
nous devrions la célébrer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
al met al lang niet slecht...
qu'en estil de votre gagne-pain maintenant?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
niet iedereen kan in hetzelfde keurslijf worden gedwongen.
un seul modèle n’est pas forcément adapté à toutes les situations et c’est pourquoi bon nombre d’aspects de la pac laissent énormément de place aux situations spécifiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die uitleg is lang niet voldoende.
cette explication n'est guère satisfaisante.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit potentieel is nog lang niet uitgeput.
ce potentiel est cependant encore loin d'être épuisé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de bovenstaande opsomming is lang niet volledig.
peut donc se faire à la même fréquence qu'avec un satellite ; elle est par contre plus détaillée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat uitgangspunt wordt lang niet overal toegepast.
ce principe est loin d'être appliqué partout.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fb: lang niet iedereen is op dit moment op de hoogte van de activiteiten van leader in onze regio.
fb: aujourd’hui, tout le monde ne connaît pas encore leader dans notre région, tant s’en faut.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bij lange niet.
loin de là.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoewel lang niet iedereen deze zienswijze deelt, zit er voor leveranciers niets anders op dan het model te accepteren.
bien que cette vision soit loin d'être partagée par tout le monde, les fournisseurs doivent l'accepter.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: