Вы искали: les discordances entre le texte (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

les discordances entre le texte

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

rechercher dans le texte:

Французский

zoeken in de tekst:

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

si oui, merci de fournir le texte lui imposant cette obligation.

Французский

si oui, merci de fournir le texte lui imposant cette obligation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

l' article 32 de la même loi est remplacé par le texte suivant :

Французский

l' article 32 de la même loi est remplacé par le texte suivant :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

agri 29701), les services de la commission ont transmis formellement le texte des nouvelles règles aux États membres.

Французский

agri 29701), les services de la commission ont transmis formellement le texte des nouvelles règles aux États membres.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

les doutes exprimés ci-dessous sur la base du texte de 2004 valent aussi, mutatis mutandis, pour le texte de 1999.

Французский

les doutes exprimés ci-dessous sur la base du texte de 2004 valent aussi, mutatis mutandis, pour le texte de 1999.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

104) merci de bien vouloir fournir tout document ou extrait de document détaillant les relations entre le crédit mutuel et la cdc concernant le livret bleu.

Французский

104) merci de bien vouloir fournir tout document ou extrait de document détaillant les relations entre le crédit mutuel et la cdc concernant le livret bleu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

103) merci de bien vouloir fournir tout document ou extrait de document détaillant les relations entre le crédit mutuel et l'État concernant le livret bleu.

Французский

103) merci de bien vouloir fournir tout document ou extrait de document détaillant les relations entre le crédit mutuel et l'État concernant le livret bleu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

des conventions conclues entre le fonds et la banque nationale de belgique détermineront les conditions de cette prise en charge de la gestion courante par la banque .

Французский

des conventions conclues entre le fonds et la banque nationale de belgique détermineront les conditions de cette prise en charge de la gestion courante par la banque .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dans le texte néerlandais de l'article 4 de la loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs mobilières sont apportées les modifications suivantes :

Французский

dans le texte néerlandais de l'article 4 de la loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs mobilières sont apportées les modifications suivantes :

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

enfin le texte de l' article 25 initial est rattaché au nouvel article 24 pour former son troisiéme alinéa , dans la mesure où il a également trait aux prérogatives du vendeur a terme .

Французский

enfin le texte de l' article 25 initial est rattaché au nouvel article 24 pour former son troisiéme alinéa , dans la mesure où il a également trait aux prérogatives du vendeur a terme .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

les compensations versées à l'adhérent du fonds doivent correspondre au différentiel de prix constaté entre le prix maximum couvert et le prix moyen mensuel de l'indice de référence pour le mois considéré.".

Французский

les compensations versées à l'adhérent du fonds doivent correspondre au différentiel de prix constaté entre le prix maximum couvert et le prix moyen mensuel de l'indice de référence pour le mois considéré.".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

par lettre d/51279 du 26 mars 2001, la commission a demandé des informations complémentaires, notamment le texte des lois établissant les régimes fiscaux en faveur des holdings 1929 exonérées et des holdings milliardaires.

Французский

par lettre d/51279 du 26 mars 2001, la commission a demandé des informations complémentaires, notamment le texte des lois établissant les régimes fiscaux en faveur des holdings 1929 exonérées et des holdings milliardaires.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

un premier alinéa est insér6 dans le texte rédigé comme suit : l' article 43bis contient une disposition transitoire qui a déjà été commentée à la fin du commentaire de l' article 23bis .

Французский

un premier alinéa est insér6 dans le texte rédigé comme suit : l' article 43bis contient une disposition transitoire qui a déjà été commentée à la fin du commentaire de l' article 23bis .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

la contribution libératoire qui sera versée par la poste à l'État après la réforme est égale à la différence entre le coût salarial ainsi reconstitué et le coût salarial réel des fonctionnaires (hors retraites).

Французский

la contribution libératoire qui sera versée par la poste à l'État après la réforme est égale à la différence entre le coût salarial ainsi reconstitué et le coût salarial réel des fonctionnaires (hors retraites).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

le gouvernement belge estime que cette augmentation de capital laisserait à ifb, après réduction du capital pour résorber les pertes reportées, des capitaux propres de 23,9 millions eur, ce qui présenterait une structure de capital saine avec un rapport entre le financement par fonds propres et les dettes adapté aux activités d'ifb.

Французский

le gouvernement belge estime que cette augmentation de capital laisserait à ifb, après réduction du capital pour résorber les pertes reportées, des capitaux propres de 23,9 millions eur, ce qui présenterait une structure de capital saine avec un rapport entre le financement par fonds propres et les dettes adapté aux activités d'ifb.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

avant d'être adopté par la commission, le texte des lignes directrices a été longuement discuté avec les États membres, y compris avec le grand-duché de luxembourg, lors de réunions qui ont eu lieu le 27 mai 2002 et le 8 novembre 2002.

Французский

avant d'être adopté par la commission, le texte des lignes directrices a été longuement discuté avec les États membres, y compris avec le grand-duché de luxembourg, lors de réunions qui ont eu lieu le 27 mai 2002 et le 8 novembre 2002.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

pour l'année civile au cours de laquelle une personne atteint l'âge de 65 ans, les dispositions du § 1er sont, pour la période comprise entre le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel elle atteint l'âge de 65 ans et le 31 décembre de cette année, applicables aux personnes visées à ce paragraphe.

Французский

voor het kalenderjaar waarin een persoon de leeftijd van 65 jaar bereikt, zijn de bepalingen van § 1, voor de periode begrepen tussen de eerste dag van de maand die volgt op die waarin hij de leeftijd van 65 jaar bereikt en 31 december van dat jaar, van toepassing op de in deze paragraaf bedoelde personen.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,083,346 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK