Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
juridische stappen tegen x ondernemen
entame une action juridique contre x
Последнее обновление: 2015-05-10
Частота использования: 1
Качество:
de raad zal niet nalaten de nodige stappen te ondernemen.
ce que vous avez dit sur la surveillance et le contrôle des transferts de déchets nucléaires m'a intéressé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
juridische stappen
une action en justice
Последнее обновление: 2015-11-06
Частота использования: 1
Качество:
desnoods moeten we dan maar eens juridische stappen ondernemen.
si nécessaire, il nous faudra cette fois user des recours prévus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
zal de commissie dan op 2 mei juridische stappen ondernemen?
la commission entamera-t-elle des procédures juridiques le 2 mai ?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dienstverrichters kunnen dan snel besluiten of zij juridische stappen ondernemen.
les prestataires pourraient alors décider rapidement, s’ils le souhaitent, d’engager une action en justice.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hiertoe zal de commissie uiteraard alle nodige juridische stappen ondernemen, indien dit noodzakelijk mocht zijn.
la commission prendra bien sûr, à cet égard, toutes les mesures juridiques qui s’ imposent.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de commissie liet toen al weten verdere juridische stappen niet uit de weg te zullen gaan.
la commission avait alors clairement indiqué que d'autres mesures juridiques pourraient être prises ultérieurement.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
hoe wij actie zullen ondernemen?
quelles actions allons-nous entreprendre?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het aankooppersoneel moet de nodige juridische,
la coopération entre les pouvoirs adjudicateurs est une autre méthode qui permet d’améliorer l’accès à l’expertise et au savoir-faire en matière d’environnement, et de communiquer cette politique
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als onderdeel van de overeenkomst had klager toegezegdgeen verdere stappen te zullen ondernemen bij de ombudsman.
il s’était engagé,dans le cadre de ce règlement,à ne pas poursuivre son action devant le médiateur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
asielzoekers moeten de mogelijkheid hebben om juridische stappen te ondernemen tegen een afwijzing van hun aanvraag.
les demandeurs d' asile doivent pouvoir suivre la voie juridique à l' encontre de décisions administratives négatives.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
visa heeft onlangs aangekondigd vergelijkbare stappen te zullen nemen.
dans un marché trop peu concurrentiel, une telle
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 4
Качество:
in de voorstellen krijgen aanbieders van internetdiensten voor het eerst de mogelijkheid juridische stappen te ondernemen tegen spammers
en ce qui concerne les messages non sollicités, ou pourriels, les propositions donnent aux fournisseurs de services internet la possibilité d'intenter des poursuites contre leurs auteurs.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de lidstaten en universiteiten zouden daartoe de nodige juridische en administratieve stappen moeten zetten.
la commission européenne, tout comme le parlement européen et le conseil, admettent qu'il est nécessaire de proroger le programme douane 2002 qui s'achèvera le 31 décembre de cette année.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie overweegt juridische stappen te ondernemen tegen de andere lidstaten, op basis van artikel 228 van het verdrag.
la commission envisage d'engager une action contre l'autre État membre en vertu de l'article 228 du traité.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
toen nederland verklaarde zich aan het importverbod te zullen houden, heeft commissaris brittan zelfs gedreigd juridische stappen te ondernemen.
m. niels kofoed (eldr, dk): «le pouvoir de censure du parlement européen ne devait pas être utilisé n'importe comment.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in griekenland kunnen groepen consumenten juridische stappen nemen.
en grèce, les groupes de consommateurs peuvent intenter des actions en justice;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
artikel 226 van het verdrag geeft de commissie de bevoegdheid juridische stappen te ondernemen tegen een lidstaat die niet aan zijn verplichtingen voldoet.
l'article 226 du traité donne à la commission le pouvoir d'entamer des actions en justice à l'encontre d'un État membre qui ne respecte pas ses obligations.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(16) de raad zegt in het licht van het voorgaande toe verdere concrete stappen te zullen ondernemen in de tweede helft van 2003 en
(16) au vu de ce qui précède, le conseil, tout en s'engageant à poursuivre les mesures concrètes au cours de la deuxième moitié de 2003:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: