Вы искали: ontnuchterende (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

ontnuchterende

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

gezien deze ontnuchterende statistieken kunnen we niet op onze lauweren gaan rusten.

Французский

ces statistiques, qui donnent à réfléchir, ne peuvent nous donner satisfaction.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

laat ons ook de ontnuchterende uitspraak die dr. blix eerder deze week deed, niet vergeten.

Французский

nous ne devrions pas oublier le commentaire interpellant fait cette semaine par m. blix.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

sprekende over de benarde toestand van de langdurige werklozen kwam hij met ontnuchterende statistische gegevens.

Французский

en parlant des chômeurs de longue durée, il a donné des chiffres qui font réfléchir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zaak is lering te trekken uit de deels ontnuchterende ervaringen die o.a. bij het phare-programma zijn opgedaan.

Французский

il convient de tirer les enseignements des expériences, parfois pleines de désillusions, réalisées jusqu'à maintenant, par exemple dans le cadre du programme phare.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

* * en vertellen ontnuchterende het verhaal van het educatief verlof in belgië, dat na lange strijd is ingevoerd.

Французский

* * * capacité de discuter des orientations qui lui seraient proposées que de participer efficacement à leur mise en oeuvre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(harrison & gibson, 1976, blz. 244). zij beëindigen hun rapport met de ontnuchterende vraag:

Французский

(harrison et gibson, 1976, p. 244).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

als die mensen niet hadden volgehouden, zouden de zes waarschijnlijk nog in de gevangenis wegkwijnen en misschien zitten er in andere delen van de wereld nog wel mensen onterecht gevangen. dat is een ontnuchterende gedachte.

Французский

et la position du groupe socialiste a été très claire à ce sujet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3.2 deze ontnuchterende tussentijdse evaluatie komt precies op het moment dat de commissie overweegt de belangrijkste natuurrichtlijnen van de eu, nl. de vogelrichtlijn uit 1979 en de op flora en fauna betrekking hebbende habitatrichtlijn uit 1992 ingrijpend te herzien.

Французский

3.2 cet examen à mi-parcours décevant a été présenté au moment même où la commission européenne envisage de revoir en profondeur les directives européennes les plus importantes dans le domaine de la protection de la nature, à savoir la directive de 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages (directive «oiseaux»), et la directive de 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (directive «habitats»).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we mogen niet de ontnuchterende realiteit vergeten-- en ik ben ervan overtuigd dat het parlement dat ook niet doet-- dat ieder jaar ongeveer een half miljoen mensen omkomen als gevolg van geweld dat verband houdt met handvuurwapens en lichte wapens.

Французский

nous ne devons pas perdre de vue  - et je suis persuadé que le parlement garde ce fait à l’ esprit- qu’ un demi-million de personnes environ meurent chaque année des suites de la violence liée aux armes de petit calibre et légères; c’ est un fait à méditer.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dit geschiedde tegen de ontnuchterende achter grond van werkloosheid onder de jongeren in de leeftijd waarin wordt overge gaan van de school naar het volwassen en arbeidsleven, en van nieuwe hoop en vrees in verband met de snelle invoering van de nieuwe informatietechno logieën in het gezins- en schoolmilieu.

Французский

ces efforts se sont déroulés dans un contexte qui ne prête pas à un optimisme excessif: le chômage frappe les jeunes à l'âge où ils passent de l'école à la vie adulte et professionnelle, et l'introduction rapide des nouvelles technologies de l'information dans un grand nombre de foyers et de classes suscite de nouveaux espoirs mais aussi des craintes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

6.6 het eesc heeft o.m. in het kader van zijn advies over het kaderprogramma progress [21] reeds duidelijk gemaakt dat het deze geplande budgetneutraliteit op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid met name in het licht van de ontnuchterende tussentijdse balans van de lissabonstrategie niet kan begrijpen. het dringt er dan ook op aan de voor het sociale beleid begrote middelen passend te verhogen, zoals dit ook voor de overige op "groei en werkgelegenheid" gerichte maatregelen gebeurt.

Французский

6.6 le cese a déjà clairement indiqué, notamment dans le cadre de son avis sur le programme-cadre progress [21], qu'il ne comprend pas cet objectif de "neutralité budgétaire" dans le domaine de l'emploi et de la politique sociale, surtout à la lumière du décevant bilan à mi-parcours de la stratégie de lisbonne. le cese demande en conséquence que les ressources prévues pour la politique sociale soient majorées de manière analogue aux autres mesures indiquées dans le cadre du titre consacré à la croissance et à l'emploi. bruxelles, le 13 juillet 2005. la présidente du comité économique et social européen anne-marie sigmund

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,475,629 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK