Usted buscó: ontnuchterende (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

ontnuchterende

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

gezien deze ontnuchterende statistieken kunnen we niet op onze lauweren gaan rusten.

Francés

ces statistiques, qui donnent à réfléchir, ne peuvent nous donner satisfaction.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

laat ons ook de ontnuchterende uitspraak die dr. blix eerder deze week deed, niet vergeten.

Francés

nous ne devrions pas oublier le commentaire interpellant fait cette semaine par m. blix.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

sprekende over de benarde toestand van de langdurige werklozen kwam hij met ontnuchterende statistische gegevens.

Francés

en parlant des chômeurs de longue durée, il a donné des chiffres qui font réfléchir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zaak is lering te trekken uit de deels ontnuchterende ervaringen die o.a. bij het phare-programma zijn opgedaan.

Francés

il convient de tirer les enseignements des expériences, parfois pleines de désillusions, réalisées jusqu'à maintenant, par exemple dans le cadre du programme phare.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

* * en vertellen ontnuchterende het verhaal van het educatief verlof in belgië, dat na lange strijd is ingevoerd.

Francés

* * * capacité de discuter des orientations qui lui seraient proposées que de participer efficacement à leur mise en oeuvre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(harrison & gibson, 1976, blz. 244). zij beëindigen hun rapport met de ontnuchterende vraag:

Francés

(harrison et gibson, 1976, p. 244).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

als die mensen niet hadden volgehouden, zouden de zes waarschijnlijk nog in de gevangenis wegkwijnen en misschien zitten er in andere delen van de wereld nog wel mensen onterecht gevangen. dat is een ontnuchterende gedachte.

Francés

et la position du groupe socialiste a été très claire à ce sujet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

3.2 deze ontnuchterende tussentijdse evaluatie komt precies op het moment dat de commissie overweegt de belangrijkste natuurrichtlijnen van de eu, nl. de vogelrichtlijn uit 1979 en de op flora en fauna betrekking hebbende habitatrichtlijn uit 1992 ingrijpend te herzien.

Francés

3.2 cet examen à mi-parcours décevant a été présenté au moment même où la commission européenne envisage de revoir en profondeur les directives européennes les plus importantes dans le domaine de la protection de la nature, à savoir la directive de 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages (directive «oiseaux»), et la directive de 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (directive «habitats»).

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

we mogen niet de ontnuchterende realiteit vergeten-- en ik ben ervan overtuigd dat het parlement dat ook niet doet-- dat ieder jaar ongeveer een half miljoen mensen omkomen als gevolg van geweld dat verband houdt met handvuurwapens en lichte wapens.

Francés

nous ne devons pas perdre de vue  - et je suis persuadé que le parlement garde ce fait à l’ esprit- qu’ un demi-million de personnes environ meurent chaque année des suites de la violence liée aux armes de petit calibre et légères; c’ est un fait à méditer.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dit geschiedde tegen de ontnuchterende achter grond van werkloosheid onder de jongeren in de leeftijd waarin wordt overge gaan van de school naar het volwassen en arbeidsleven, en van nieuwe hoop en vrees in verband met de snelle invoering van de nieuwe informatietechno logieën in het gezins- en schoolmilieu.

Francés

ces efforts se sont déroulés dans un contexte qui ne prête pas à un optimisme excessif: le chômage frappe les jeunes à l'âge où ils passent de l'école à la vie adulte et professionnelle, et l'introduction rapide des nouvelles technologies de l'information dans un grand nombre de foyers et de classes suscite de nouveaux espoirs mais aussi des craintes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

6.6 het eesc heeft o.m. in het kader van zijn advies over het kaderprogramma progress [21] reeds duidelijk gemaakt dat het deze geplande budgetneutraliteit op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid met name in het licht van de ontnuchterende tussentijdse balans van de lissabonstrategie niet kan begrijpen. het dringt er dan ook op aan de voor het sociale beleid begrote middelen passend te verhogen, zoals dit ook voor de overige op "groei en werkgelegenheid" gerichte maatregelen gebeurt.

Francés

6.6 le cese a déjà clairement indiqué, notamment dans le cadre de son avis sur le programme-cadre progress [21], qu'il ne comprend pas cet objectif de "neutralité budgétaire" dans le domaine de l'emploi et de la politique sociale, surtout à la lumière du décevant bilan à mi-parcours de la stratégie de lisbonne. le cese demande en conséquence que les ressources prévues pour la politique sociale soient majorées de manière analogue aux autres mesures indiquées dans le cadre du titre consacré à la croissance et à l'emploi. bruxelles, le 13 juillet 2005. la présidente du comité économique et social européen anne-marie sigmund

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,428,412 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo