Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dit gemeenschappelijk standpunt wordt vóór het einde van de ontplooing van sfor opnieuw bezien.".
la présente position commune sera réexaminée avant la fin du déploiement de la sfor."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anders kunnen noch het vrije handelsverkeer noch het vrije verkeer van personen en kapitaal op lange termijn tot volle ontplooing komen.
je remercie aussi et surtout m. le président delors et ses collaborateurs de leurs précieux conseils.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die planning houdt rekening met de eisen inzake ontplooing van de operator en de omvang van de vraag die de operator aan de huurlijnenoperator richt.
cette planification prend en considération les exigences de déploiement de l'opérateur et l'ampleur de la demande adressée par l'opérateur à l'opérateur de lignes louées.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de grafische voorschriften van het gebied voor residentiële en commerciële ontplooing van het bijzonder bestemmingsplan, gelegen in het parkgebied op het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan;
les prescriptions graphiques de la zone de développement résidentiel et commercial du plan particulier d'affectation du sol comprises dans la zone de parc du projet de plan régional d'affectation du sol;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ten slotte staan thans twee andere reglementen op stapel. zij betreffen akkoorden inzake licenties van know-how en het in volle ontplooing zijnde gebied van de franchiseovereenkomsten.
enfin, deux autres règlements sont en chantier à l'heure actuelle: ils concernent les accords de licence de savoirfaire ainsi que le domaine en pleine extension des contrats de franchise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de bedoeling van de nieuwe beleidsmaatregelen is niet een nieuwe vorm van bescherming van vrouwen op de arbeidsmarkt te ontwikkelen, maar om specifieke belemmeringen, die de volledige ontplooing van vrou wen in de weg staan, en het krijgen van een gelijke behandeling verhinderen, op te heffen.
le but des nouvelles mesures n'est pas de développer une nouvelle forme de protectionnisme sur le marché du travail pour les femmes, mais plutôt d'éliminer les barrières spécifiques qui freinent la pleine utilisation des ressources et des capacités des femmes, et qui empêchent la re connaissance de leur droit à l'égalité de traitement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1. punt 2, onder i), wordt vervangen door:%quot%i) gedurende de ontplooing van sfor, alsmede andere operaties waaronder itpf, blijft het eu-embargo inzake wapens, munitie en militair materieel(3) van kracht jegens bosnië-herzegovina, kroatië en de federale republiek joegoslavië.
1) le point 2 i) est remplacé par le texte suivant: "i) aussi longtemps que la sfor sera déployée et que seront menées d'autres opérations dont la ftpi, l'embargo de l'union européenne sur les armes, les munitions et le matériel militaire(3) sera maintenu à l'égard de la bosnie-et-herzégovine, de la croatie et de la république fédérale de yougoslavie.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование