Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we moeten onze wetgeving hierop afstemmen.
nous devrons adapter notre législation afin d’ en tenir compte.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat is onze strategie.
voilà notre stratégie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
onze strategie voor 2009–2013
notre stratégie 2009–2013
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
onze strategie blijft dezelfde.
notre stratégie demeure la même.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
waarin bestaat onze strategie?
quelle est notre stratégie?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
onze strategie begint te werken.
notre stratégie commence à porter ses fruits.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
onze strategie is nog altijd dezelfde.
notre stratégie est toujours la même.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat zal de kern van onze strategie blijven.
le principe du multilatéralisme restera inscrit au cœur de notre stratégie.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
onze strategie voor groei en werkgelegenheid werkt.
notre stratégie pour la croissance et l’emploi fonctionne.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dat is precies, wat onze strategie realiseert.“
c’est précisément l’objet de notre stratégie.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
onze strategie was duidelijk: meer geld voor onderzoek.
notre stratégie était claire- plus de moyens pour la recherche.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
* onze strategie en positionering - strategie - positionering
* notre stratégie et positionnement - stratégie - positionnement
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wat is onze strategie als het inderdaad tot sanctiemaatregelen komt?
que ferons-nous si les menaces sont mises à exécution?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
elke lidstaat moet een eigen strategie van lissabon en zijn eigen financiële vooruitzichten opstellen, en vervolgens de inkomsten en uitgaven hierop afstemmen.
chaque État devrait élaborer sa propre stratégie de lisbonne, ses propres perspectives financières et fonder ses recettes et ses dépenses sur celles-ci.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
toch blijkt hieruit al dat er wat schort aan onze strategie.
on ne peut tout de même pas accepter qu'ils soient uniquement l'objet d'une décision.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
onze strategie heeft echter niet alleen betrekking op de instellingen.
toutefois, notre stratégie ne se limite pas aux institutions.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
met onze strategie voor de digitale eengemaakte markt streven we daarnaar.
il faut y remédier, et c'est l'objet de notre stratégie pour un marché unique numérique.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
we hebben onze strategie en organisatie al aan die eengemaakte markt aangepast.
nous avons déjà adapté notre stratégie et notre organisation à ce marché unique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de eu moet haar beleid hierop afstemmen, zonder te kijken naar de betrokken gebieden of het menselijk potentieel.
les actions engagées par la politique européenne doivent s'inscrire dans cette perspective, en faisant abstraction des unités territoriales comme du potentiel humain.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
onze strategie om ons op de medebeslissing te concentreren, is een succes geweest!
notre stratégie, celle de nous concentrer sur la codécision, a porté ses fruits.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: