Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat moet nog gebeuren.
c'est un travail qui reste encore à faire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er moet nog veel gebeuren
les tâches qui nous attendent
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er moet nog veel gebeuren.
il reste beaucoup à faire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
wat moet er nog gebeuren?
que va-t-il encore se passer?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
er moet nog heel wat gebeuren.
un véritable saut qualitatif devrait être opéré.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wat moet er dan nog gebeuren?
que faut-il encore qu'il arrive pour les convaincre?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wat moet er verder nog gebeuren?
(applaudissements)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wat moet er op het gebied van connectiviteit nog gebeuren?
que reste-t-il à faire dans le domaine de la connectivité?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wat moet er nu dan nog gebeuren, mijnheer de voorzitter?
que reste-t-il à faire maintenant, monsieur le président?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hoeveel keer zal dat nog gebeuren?
le président. procédure.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de grootste hervormingen moeten nog gebeuren.
les plus grandes réformes sont à faire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
maar twee belangrijke dingen moeten nog gebeuren.
toutefois, deux choses importantes doivent se produire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wat moet er nog gebeuren om de taliban tot andere gedachten te brengen?
que faut-il faire pour amener les taliban à changer d' attitude?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
wat is er gebeurd, wat moet er nog gebeuren en wat weegt het zwaarst?
quel effort a été produit, que reste-t-il à faire et qu' est-ce qui est déterminant dans la balance?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
moet nog geschreven worden
À écrire
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
moet nog geschreven worden.
divers
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dat moet nog worden aangetoond.
jusqu'où ironsnous?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en daar is het punt dat slechts één kleine beslissing genomen is, al de rest moet nog gebeuren.
la réponse fut qu'il n'y eut qu'une seule petite décision de prise et que tout restait encore à faire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
moet nog bevestigd worden door facturatie
n'a pas encore été confirmé par la facturation
Последнее обновление: 2020-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ten derde, wat moet er nog gebeuren om de gemeenschappelijke optredens van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te verbeteren?
je me réjouis de ce que monsieur murphy mette en évidence la manière dont l'étalonnage peut être utilisé pour identifier ce qui fonctionne bien dans certains secteurs où nous, union européenne, produisons une valeur ajoutée supérieure à celle de nos rivaux américains et japonais pour des produits et services tels qu'aliments, boissons et meubles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: