Вы искали: steekt de discussie de kop op over (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

steekt de discussie de kop op over

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

het antisemitisme steekt de kop weer op.

Французский

l'antisémitisme refait surface.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er steekt binnen kort echter een „maar" de kop op.

Французский

en ce qui concerne les subven

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

die bedrieglijke tweedeling uitbreiding/uitdieping steekt hier weer de kop op.

Французский

d'ailleurs, les différences régionales ne cessent de s'accentuer. centuer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en nu steekt toch dat artikel 301 van de amerikaanse wet op de buitenlandse handel weer de kop op.

Французский

pourtant, voilà que l'article 301 de la loi américaine sur le commerce extérieur refait son apparition aujourd'hui.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

deze twijfel steekt in alle lid-staten op gezette tijden de kop op.

Французский

dans tous les États membres, ces questions se posent à intervalles réguliers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegelijk met deze gebeurtenissen steekt soms het nationalisme overal in europa de kop op.

Французский

parallèlement à ces événements, les nationalismes parfois se réveillent partout en

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

her en der steekt het nationaal egoïsme de kop op en dat voorspelt niet veel goeds.

Французский

il s'agit d'un programme ambitieux qui aborde les problèmes auxquels nous devrons faire face au cours des années à venir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in deze context staken de oude haatgevoelens al snel weer de kop op.

Французский

il réclame seulement la vérité pour statuer en toute rigueur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het nationalisme steekt opnieuw de kop op; het spook van de twintigste eeuw waart weer rond.

Французский

mais c'est une super cherie. il n'y a pas d'électorat européen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

europese boeren mogen niet de kop van jut zijn in de discussie over ontwikkelingssamenwerking.

Французский

pour m. berthu, le vice fondamental de l'union européenne est

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2.2 de kans op sociale en politieke conflicten is toegenomen en vaak steekt politiek extremisme de kop op.

Французский

2.2 le risque de conflits sociopolitiques et le rôle des forces politiques extrémistes se sont intensifiés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

rond 1970 staken de eerste tekenen van een economische en politieke crisis de kop op.

Французский

toutefois, dans les années 1970 sont apparus les symptômes d'une crise économique et politique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de hele vraag van subsidiariteit en evenredigheid steekt telkens weer de kop op als ik de zaak verder tracht te brengen.

Французский

il pourrait également être utile de tenir à jour les informations sur les programmes de con­cession disponibles et de promouvoir l'identification et l'échange des méthodes les plus concluantes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook steken protectionisme en handelsoorlogen weer meer en meer de kop op.

Французский

À l'heure actuelle, le retour au protectionnisme et aux guerres commerciales constitue à nouveau un danger à prendre au sérieux.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegelijkertijd is er in de economische context veel veranderd en hebben nieuwe uitdagingen de kop op gestoken.

Французский

en même temps, le contexte économique a beaucoup changé et de nouvelles difficultés ont fait leur apparition.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de koop op een openbare veiling;

Французский

aux enchères;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het probleem zal volgend jaar opnieuw en nog heviger de kop op steken.

Французский

le problème se posera avec une acuité plus grande encore l’ année prochaine.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de wetgeving inzake voedingsmiddelen verschaft een voorbeeld van de obstakels die in een bepaalde sector de kop op kunnen steken.

Французский

la liberté de prestation de services revêt une importance qu'il ne faut pas sous-estimer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

• tijdens de jaren '90 stak ook tuberculose weer de kop op als een van de voornaamste mortaliteitsoorzaken wereldwijd.

Французский

la conséquence la plus grave est l'apparition de souches bactériennes qui résistent à plusieurs

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in washington steken er nogal wat anti-franse en antiengelse gevoelens de kop op.

Французский

nous devons en débattre plus longuement avec le gouvernement danois.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,466,624 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK