Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deze regels :
ces règles doivent:
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
we hebben op deze regels lang gewacht.
nous attendons ces règles depuis longtemps.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
uitzonderingen op deze regels zijn echter mogelijk.
des exceptions sont prévues à ces règles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
« op deze regels wordt echter volgende uitzondering gemaakt :
« ces règles sont cependant assorties de l'exception suivante :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
andere richtlijnen hebben een meer indirect effect op deze regels.
d'autres directives ont un effet plus indirect sur ces règles.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ontwerp steunend op laboratoriumproeven (1e uitgave)
calcul sur la base d'essais de laboratoire (1e édition)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ten slotte werd nog over enkele beperkte uitzonderingen op deze regels onderhandeld.
un certain nombre d'exceptions de portée limitée ont été prévues.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op deze regel zijn uitzonderingen.
cette règle comporte des exceptions.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
op deze regels worden de gedetailleerdere nationale en regionale programma's gebaseerd.
ces accords constituent les points de départ pour l'établissement de programmes nationaux et régionaux plus détaillés.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
op deze regel zijn er uitzonderingen.
cette règle comporte des exceptions.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 6
Качество:
steunend op al deze elementen heb ik de europese raad volgende, dubbele boodschap meegegeven:
partant, j'ai adressé deux messages au conseil européen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
er zijn twee uitzonderingen op deze regel.
il existe néanmoins deux exceptions à ce principe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op deze regel gelden twee uitzonderingen:
il y a deux exceptions à cette règle:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er zijn echter uitzonderingen op deze regel.
il existe cependant des exceptions à cette règle.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
bij wijze van uitzondering op deze regel:
par dérogation à cette règle :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
op deze regel bestaat slechts één uitzondering :
a cette règle, il existe une seule exception :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
de gemeenschap vormt geen uitzondering op deze regel.
(le parlement décide l'urgence)'
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze regelingen:
ces arrangements :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:
uitzonderingen op deze regel moeten beperkt worden uitgelegd.
toute exception à cette règle doit être interprétée restrictivement.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
uitzondering op deze regel zijn de directiesecretaris en de programmeur :
les secrétaires de direction et les programmeurs constituent une exception à la règle :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество: