Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat moet goed bekeken worden.
il convient de l'examiner soigneusement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat moet eens goed bekeken worden.
nous estimons que l'aide directe serait sans doute une meilleure méthode pour ré soudre ce problème.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle mogelijkheden moeten bekeken worden
passer en revue toutes les options
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat moet per onderdeel bekeken worden.
ces questions devraient être traitées au cas par cas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
elke situatie kan afzonderlijk bekeken worden.
chaque cas peut faire l' objet d' un examen à part.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ieder geval moet apart bekeken worden.
rien ne s'est passé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
meer werk van hem kan hier en hier bekeken worden.
fouad al foutaih, peinture à l'huile.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
het concurrentiebeleid mag uiteraard niet geïsoleerd bekeken worden.
cependant, nous ne devons pas traiter la politique de la concurrence de manière isolée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
daarom moeten zij vanuit dit oogpunt bekeken worden.
il faut dès lors les considérer sous cet angle de vue.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
bovendien moet de invloed op de beroepsomgeving en op de externe omgeving geïntegreerd bekeken worden.
le rapport affirme qu'avant que les matières ne soient introduites sur le marché ou utilisées d'une matière différente, des informations devraient être disponibles sur la manière de manipuler les produits et sur Γ effet qu' ils exercent sur Γ environnement au cours des étapes de traitement et de destruction.
1.7 in eerste instantie moet bekeken worden hoe de huidige interventieregeling kan worden aangepast.
1.7 de l'avis du cese, l'adaptation au programme d'intervention actuel doit être examinée en premier lieu.