Вы искали: u mag deze buiten beschouwing laten... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

u mag deze buiten beschouwing laten en schrappen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

ren, nog maar buiten beschouwing laten.

Французский

la commis sion a choisi, pour la proposition, une base juridique double: les articles 113 et 57.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

laat ik dat even buiten beschouwing laten.

Французский

je laisserai cet aspect de côté pour l’ instant.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

maar dat wil ik hier buiten beschouwing laten.

Французский

telle qu'elle se présente actuellement, la situation permet aux cri minels, aux trafiquants de drogues, de choisir le pays dans lequel il leur est plus facile d'opérer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

laten wij die kwestie buiten beschouwing laten.

Французский

ce groupe a déjà tenu sa première réunion.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook de rentabiliteit van mox zal ik buiten beschouwing laten.

Французский

ce n' est pas là l' objet du débat, même s' il faudrait en débattre au royaume-uni et ailleurs.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

6. buiten beschouwing laten van het effect vande aanpassingscoëfficiënt, de inflatie en de

Французский

5) la situation réelle de mariage pour les nonactifs, compte tenu des pensions d’orphelin;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het buiten beschouwing laten van bestanddelen van schadelijke stoffen en het verlengen van de termijnen

Французский

non prise en compte de composants polluants et prolongations de délais

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de richtlijn mag financieel journalisten natuurlijk niet buiten beschouwing laten, en artikel 1 gaat dan ook over deze groep.

Французский

elle devrait clairement englober les journalistes financiers et c' est ce que prévoit son article 1.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

voor deze studie wilden wij de op dit moment gehuwde of samenwonende vrouwen buiten beschouwing laten.

Французский

nous avons absolument voulu, aux fins de cette étude, exclure toutes femmes actuellement mariées ou vivant en cohabitation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als wij dit gedeelte van de produktie buiten beschouwing laten, zullen wij mislukken.

Французский

mais cette démarche est encore insuffisante. le parlement l'a dit et le pense dans sa majorité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lid-staten mogen coöperatieve ondernemingen desgewenst buiten beschouwing laten. 2.

Французский

les etats membres ont la faculté d'exclure les sociétés coopératives. 2.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lid-staten mogen dit vereiste buiten beschouwing laten voor huisdieren, bijvoorbeeld katten en honden.

Французский

les etats membres ont le droit de ne pas exiger l'application de cette disposition pour ce qui concerne les animaux familiers comme les chiens et les chats.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie kan de verstrekte informatie, indien deze onjuist of misleidend blijkt, buiten beschouwing laten en van beschikbare gegevens gebruikmaken.

Французский

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou fallacieux, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie kan de verstrekte informatie, indien deze onjuist of misleidend blijkt, buiten beschouwing laten en van de beschikbare gegevens gebruikmaken.

Французский

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou fallacieux, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie kan de verstrekte informatie, indien deze onjuist of misleidend blijkt, buiten beschouwing laten en van beschikbare gegevens gebruik maken.

Французский

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou trompeur, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie kan de verstrekte informatie, indien deze onjuist of misleidend blijkt, buiten beschouwing laten en van de beschikbare gegevens gebruik maken.

Французский

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou fallacieux, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hoewel de beschikbare gegevens niet door onafhankelijke bronnen bevestigd konden worden, zijn er geen redenen om deze buiten beschouwing te laten.

Французский

si les données disponibles n'ont pu être confirmées par des sources indépendantes, on n'a constaté aucune raison de les écarter.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien blijkt dat een belanghebbende onjuiste of misleidende informatie heeft verstrekt, zal de commissie deze buiten beschouwing laten en gebruik maken van de beschikbare gegevens.

Французский

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou trompeur, ce renseignement n'est pas pris en considération, et il peut être fait usage des données disponibles.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

indien blijkt dat onjuiste of misleidende informatie is verstrekt, kan de commissie deze buiten beschouwing laten en overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening gebruikmaken van de beschikbare gegevens.

Французский

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou fallacieux, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als men rusland buiten beschouwing laat, geeftdateen gemiddelde van 35 %.

Французский

cela donne une moyenne de 35% si l'on exclut la russie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,189,691 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK