Вы искали: uitgesproken en onderbouwd (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

uitgesproken en onderbouwd

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

ze wordt door de regering uitgesproken en gemotiveerd.

Французский

elle est prononcée par le gouvernement et est motivée.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de doodstraf wordt beangstigend vaak uitgesproken en voltrokken.

Французский

la peine de mort est prononcée et exécutée à une fréquence terrifiante.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het advies wordt hierdoor beter gemotiveerd en onderbouwd.

Французский

l'avis du comité est ainsi plus circonstancié, mieux argumenté et plus complet.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze laesies zijn weinig uitgesproken en verdwijnen zonder behandeling.

Французский

généralement, ces lésions orales sont bénignes et se résorbent sans traitement.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarvoor heeft de vs zijn veto uitgesproken en zijn boycot ingesteld.

Французский

le rapport ne doit en aucun cas être edulcoré sur ce point.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook het parlement heeft zich hierover uitgesproken en om intrekking gevraagd.

Французский

débats du parlement européen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij wordt door de inrichtende macht uitgesproken en is met redenen omkleed.

Французский

elle est prononcée par le pouvoir organisateur et est motivée.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de eu heeft haar bezorgdheid over deze problemen uitgesproken en zal dat blijven doen.

Французский

l'ue a exprimé et continuera à exprimer la préoccupation que lui inspirent ces questions.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tal van organisaties hebben hun bekommering uitgesproken, en ook wij maken ons zorgen.

Французский

nombreuses sont les organisations qui ont exprimé leur inquiétude, inquiétude qui rejoint la nôtre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de effectbeoordeling werd begeleid door een interdepartementale stuurgroep en onderbouwd met een externe studie1.

Французский

le processus d'analyse d'impact a été piloté par un groupe de pilotage interservices; il s'est également appuyé sur une étude externe1.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de vergadering heeft een sanctie uitgesproken en de heer rosado fernandes heeft deze aanvaard.

Французский

l'assemblée a sanctionné et m. rosado fernandez a accepté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een daling van hiv-rna was minder uitgesproken en van kortere duur bij nelfinavir monotherapie.

Французский

les diminutions de l’arn du vih observées avec le nelfinavir en monothérapie étaient moins prononcées et d’une durée plus courte.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de einduitspraak wordt in het openbaar uitgesproken en, waar mogelijk, in aanwezigheid van de beschuldigde.

Французский

la sentence est prononcée en audience publique et, lorsque cela est possible, en présence de l'accusé.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aangezien de culturele identiteiten vaak zeer uitgesproken en rijk zijn, moet interculturele samenwerking actief worden gestimuleerd.

Французский

parce que les identités culturelles sont parfois très fortes et de grande valeur, la coopération interculturelle doit être activement développée.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3.4 zowel het verslag van het epec als de ueb zijn zeer gedegen en onderbouwd met veel gegevens en cijfers.

Французский

3.4 le rapport de l'epec comme l’aia sont des documents bien structurés et riches en données et en chiffres.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3.4 zowel het epec-verslag als de ueb zijn zeer gedegen en onderbouwd met veel gegevens en cijfers.

Французский

3.4 le rapport de l'epec comme l’aia sont des documents bien structurés et riches en données et en chiffres.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hoeveel van dit soort barbaarse vonnissen zijn er echter voordien uitgesproken? en hoeveel zullen er nog volgen?

Французский

mais combien de condamnations barbares ont-elles été prononcées avant cette victoire et combien le seront après?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

landen (denemarken, ierland, italië) was de toename van de prevalentie minder uitgesproken en zette later in.

Французский

moins marquée et est intervenue plus tard.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is zaak om snel met goede, productieve en onderbouwde voorstellen op tafel te komen.

Французский

des propositions sensées, productives et solides doivent être mises sur la table sans plus tarder.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in samenwerking met europol en het europees geneesmiddelenbureau werkt het ewdd aan de tijdige verstrekking van betrouwbare en onderbouwde informatie.

Французский

avec 24¤nouvelles drogues de synthèse identifiées pour la première fois en europe, 2009 a été une année record pour le système européen d’alerte précoce.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,226,751 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK