Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
is dit volgens u ...?
a votre avis, s'agit-il...?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wat moet dit concreetinhouden volgens u?
qu'est-ce que cela signifie en termes tangibles, selon vous?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zijn er volgens u andere mogelijkheden?
voyez-vous d'autres possibilités d'améliorer cette circulation?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
doet een beroep op
engage
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
welke kwesties verdienen volgens u prioriteit?
quels thèmes souhaiteriez-vous voir traités en priorité?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
en doet een beroep op
et engage:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wat doet een muis precies?
que fait une souris?
Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 51
Качество:
hij doet een mondelinge suggestie.
il présente oralement sa suggestion de modification.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dmc doet een beroep op het inrs
dmc fait appel à l'inrs
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
doet een beroep op de lidstaten om
demande aux États membres
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
de rapporteur doet een aantal aanbevelingen.
les députés estiment que les motifs de préoccupation sont suffisants pour justifier un examen approfondi de la situation et la présentation de propositions législatives appropriées par la commission européenne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a doet een aanvraag leefloon categorie 3
a introduit une demande de revenu d'intégration catégorie 3.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
phillip longman doet een aantal suggesties.
phillip longman émet quelques suggestions.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
deze mogelijkheid doet een aantal vragen rijzen.
cette situation potentielle soulève un certain nombre de questions.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ze doet een aanbesteding, waardoor concurrentie ontstaat.
elle sous-traite, et il y a concurrence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
amendement nr. 10 doet een bijzonder probleem rijzen.
le président. — le débat est clos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit parlement doet een knieval, maakt zichzelf mond dood.
le parlement fléchit le genoux et s'enferme dans le mutisme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer mcmillan-scott doet een aantal interessante voorstellen.
l'accord d'union douanière avec la turquie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit artikel doet een volgens internationaal recht voor de commissie bindende verplichting ontstaan.
cet article institue une obligation de droit international qui lie la commission.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking doet een aanbeveling volgens de procedure in artikel 32.
le comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance émet une recommandation conformément à la procédure prévue à l’article 32.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: