Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we blijven de noodzaak van de uitbreiding hoe dan ook op verantwoordelijke wijze verdedigen.
de même, nous devons continuer à accorder la plus haute attention au resserrement des relations entre l'europe et l'amérique latine.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de europese unie moet zich hiervoor hoe dan ook inzetten.
il faut cependant que l’ union européenne prenne cet engagement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
volgehouden inspanningen op verschillende terreinen blijven dan ook nodig.
au contraire, nous devons poursuivre nos efforts dans plusieurs domaines.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
we moeten ons dan ook inzetten om de gevaren die het nageslacht bedreigen uit de wereld te helpen.
il y a deux rapports à cause d'une incertitude initiale sur la base juridique (résultat d'une confusion et d'un désaccord sur le fait de savoir si les réseaux de télécommunications faisaient partie des réseaux transeuropéens).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de marktaandelen van de eu blijven dan ook afnemen: com(2000) 263.
l'union européenne continue de voir s'amenuiser ses parts de marché dans ce secteur: com(2(xxi) 263.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
waterstof zal namelijk altijd duurder blijven dan ongeacht welke andere warmtebron dan ook.
il sera en effet toujours plus cher que tout autre source de chaleur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie roept dan ook om meer inzet op alle niveaus.
la commission en appelle à "un plus grand engagement à tous les niveaux".
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de opmerkingen blijven dan ook beperkt tot die aspecten van het verslag die betrekking hebben op de tweede in het verslag genoemde doelstelling.
les observations du comité se limitent essentiellement aux aspects liés à ce second objectif du rapport.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de twaalf blijven dan ook hun steun verlenen aan resolutie 621 van de verenigde naties van 20 september 1988.
fernández ordóñez. — (es) je crois que je l'ai exposé ce matin de manière suffisamment détaillée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aangemelde ontwerpen blijven dan ook in elektronische vorm, gratis en in alle officiële talen van de eu beschikbaar.
les projets notifiés continuent dès lors d’être disponibles par voie électronique, gratuitement et dans toutes les langues officielles de l’ue.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de commissie blijft zich dan ook inzetten om te komen tot een evenwichtige compromisoplossing die aan de hiervóór genoemde voorwaarden beantwoordt.
il est clair que tout le monde au conseil attend de voir quelle sera finalement la position du royaume-uni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de gegevens van de tabellen 5 en 6 blijven dan ook in grote trekken representatief voor de gemiddelde waarden in het verenigd koninkrijk.
au royaume uni, l'élément principal du dispositif d'aides, la prime de développement régional, est automatique et accordé selon des taux fixes, si bien qu'en moyenne, les chiffres des tableaux 5 et 6 sont assez représentatifs de la situation du pays.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een van de redenen waarom het aantal gevallen van rabiës zo snel vermindert, is het nieuwe geneesmiddel dat op de markt is. we moeten dat middel dan ook inzetten in een
si ce parlement pouvait seulement se pencher sur la sagesse que coopers et lybrand ont manifestement fait apparaître au travers
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inzetten op het opleiden en aanwerven van bekwame docenten en onderwijzers lijkt dan ook de juiste strategie.
par conséquent, investir dans la formation et le recrutement d’enseignants et d'éducateurs de qualité semble être une stratégie nécessaire et allant dans le bon sens.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de ecutegoeden in het bankwezen blijven dan ook stijgen : aan het einde van het derde kwartaal van 1985 bedroegen zij circa 50 miljard ecu.
mise en œuvre du programme 1986-1990 sur l'égalité des chances entre hommes et femmes et proposition de nouvelles mesures pour promouvoir cette égalité dans l'éducation
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij betreuren dat in hoge mate. goed, het verzoek om urgentver klaring is toch aanvaard, maar we blijven van mening verschillen over de rechtsgrondslag en wij steunen dan ook de amendementen van de heer metten.
nous souhaitons aussi que l'on développe la recherche sur l'instrumentation et la standardisation de l'échantillonnage et' nous demandons que l'on entretienne des contacts
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de inspanningen welke men zich in frankrijk getroost voor de vervaardiging van splijtstoffen, die be stand zijn tegen periodieke temperatuurschommelingen en straling, zijn en blijven dan ook aanzienlijk.
même si les réacteurs surrégénérateurs sont rapidement mis au point, leur rythme de développement en europe dépendra de deux séries de facteurs : 1. comment s'abaissera leur prix de revient et de fonctionnement? 2.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aangemelde ontwerpen blijven dan ook in elektronische vorm, gratis en in alle officiële talen van de eu beschikbaar, zodat de marktdeelnemers de gelegenheid krijgen om er opmerkingen over te maken.
les projets notifiés continuent d’être disponibles par voie électronique, gratuitement et dans toutes les langues officielles de l’ue, ce qui laisse ainsi la possibilité aux opérateurs économiques de soumettre des observations.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de roamingkosten voor europese klanten blijven dan ook hoog — veel hoger dan de prijzen voor binnenlandse diensten — en weerspiegelen niet de onderliggende kosten voor het verstrekken van roamingdiensten.
par conséquent, les tarifs des services d'itinérance restent élevés pour les consommateurs européens – beaucoup plus élevés que ceux pratiqués au niveau national – et ils ne reflètent pas les coûts sous-jacents liés à la fourniture de services d'itinérance.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de redenen voor een tijdelijke intrekking van de preferentiële regeling voor producten van oorsprong uit belarus blijven dan ook bestaan en worden, gezien de aanhoudende schending van de bovengenoemde rechten, met de dag dringender.
le retrait temporaire de l’accord préférentiel pour les produits originaires du belarus continue donc de se justifier et, étant donné la violation persistante des droits exposée plus haut, ce retrait devient chaque jour de plus en plus urgent.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: