Вы искали: zeevaarders (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

zeevaarders

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

na hem neemt het aantal zeevaarders toe.

Французский

après lui, les navigateurs se multiplient.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegen 2006 zal de eu 36.000 zeevaarders nodig hebben.

Французский

en 2006, l' ue aura besoin de 36 000 marins.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

lca (cpc 9290 opleiding van luchtverkeersleiders, piloten en zeevaarders)

Французский

lca (cpc 9290 formation des contrôleurs aériens, pilotes et marins)

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mijnheer de voorzitter, portugal staat bekend om zijn grote zeevaarders.

Французский

les portugais ont de longue date la réputation d’ être de grands marins.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de behoefte aan verplichte beroepsmatige medische monitoring voor zeevaarders wordt erkend;

Французский

reconnaissance de la nécessité d'un contrôle médical professionnel obligatoire des gens de mer;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

lang is de lijst der slagtoffers, die opgeschreven staan in het martelaarsboek der zeevaarders.

Французский

la liste est longue de ces victimes inscrites au martyrologe des navigateurs.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

schepen moeten worden bemand door zeevaarders die over de nodige theoretische en praktische kennis beschikken.

Французский

les équipages doivent être composés de gens de mer qui possèdent les connaissances théoriques et pratiques nécessaires.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de zeevaarders die terugkwamen uit deze verre landen vertelden over vreemde wezens die in europa niet bekend waren.

Французский

cela incita des savants à partir explorer ces pays et à en rapporter des animaux et des plantes pour les exposer dans les musées européens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

gelukkiger dan de reizigers in de pampa's, hadden de zeevaarders niet over weer en wind te klagen.

Французский

les navigateurs, plus favorisés que les voyageurs des pampas, n’avaient pas à se plaindre des éléments.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

toen deze zeevaarders aan hun meesle­pend en gevaarlijk avontuur begonnen, wisten zij dat er voor hen geen weg terug was, dat zij alleen maar vooruit konden varen.

Французский

en entamant cette traversée, exaltante et dangereuse, les navigateurs savaient qu'ils s'embarquaient dans une course sans retour, qu'ils n'avaient d'autre choix que d'avancer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

stel u die zeevaarders der oudheid voor in hun schuiten, wier planken met palmvezels aan elkander genaaid, met gesmolten hars gebreeuwd, en met zeehondenvet besmeerd waren.

Французский

il faut se représenter ces premiers navigateurs s'aventurant sur des barques faites de planches cousues avec des cordes de palmier, calfatées de résine pilée et enduites de graisse de chiens de mer.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

je zoudt er niet in slagen, want als ik me niet bedrieg, hebben enkele zeevaarders we! eens veertig kilometer lang door zulk een melkzee gevaren."

Французский

tu n'y parviendrais pas, car, si je ne me trompe, certains navigateurs ont flotté sur ces mers de lait pendant plus de quarante milles. »

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

ten tweede worden zeevaarders en onderdanen van derde landen die internationale bescherming, tijdelijke bescherming of bescherming uit hoofde van het nationale recht genieten, van het toepassingsgebied uitgesloten, aangezien deze rechten in andere instrumenten worden geregeld.

Французский

deuxièmement, la position commune exclut du champ d’application les gens de mer et les ressortissants de pays tiers qui bénéficient d’une protection internationale, d’une protection temporaire ou d’une protection conformément à la législation nationale, rappelant ainsi que leurs droits sont régis par d’autres instruments.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"die d'urville was een van uwe grootste zeelieden," zeide de kapitein, "een van de verstandigste zeevaarders, het is een fransche cook.

Французский

« ce fut un de vos grands marins, me dit le capitaine, un de vos plus intelligents navigateurs que ce d'urville ! c'est votre capitaine cook, à vous autres, français.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

"bestaat er wel een echter genoegen, een wezenlijker vermaak dan dat van den zeevaarder, die zijne ontdekkingen op de scheepskaart aanteekent?

Французский

est-il, en effet, une satisfaction plus vraie, un plaisir plus réel que celui du navigateur qui pointe ses découvertes sur la carte du bord?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,686,474 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK