Вы искали: zetten mee hun schouders onder (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

zetten mee hun schouders onder

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

zij zetten hun schouders onder het programma en zij realiseerden het ook.

Французский

ils ont défendu le programme et l' ont mené à bien.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de schouders onder het werk zetten

Французский

poursuivre les travaux

Последнее обновление: 2024-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

reden te meer om er de schouders onder te zetten.

Французский

raison de plus pour nous mettre au travail.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

wij moeten resoluut onze schouders onder die toekomst zetten.

Французский

et nous devons appuyer cet avenir avec détermination.

Последнее обновление: 2024-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

laten we er dus onze schouders onder zetten tijdens deze vergaderperiode.

Французский

occupons-nous de cette question pendant cette période de session.

Последнее обновление: 2024-04-12
Частота использования: 5
Качество:

Голландский

daarom zou ik zeggen: laten we er samen de schouders onder zetten.

Французский

je dirais donc que c' est une préoccupation commune.

Последнее обновление: 2024-04-12
Частота использования: 6
Качество:

Голландский

als we daar daadwerkelijk de schouders onder zetten, zal ons dat enorme voordelen opleveren.

Французский

les bénéfices à récolter seront énormes si nous nous engageons comme il se doit dans ce processus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dit zijn zeer nobele en goede economische doelstellingen voor ons om de schouders onder te zetten.

Французский

ce sont là des objectifs économiques très nobles et très corrects auxquels nous devons nous atteler.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

constructieve schuldverlichtingsmaatregelen kunnen ontwikkelingslanden beter in staat te stellen er weer de schouders onder te zetten.

Французский

grâce à un allégement constructif de leur dette, les pays en développement se trouveront dans une situation plus favorable pour consentir de nouveaux efforts.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de raadplegingsprocedure werkt alleen als alle betrokkenen hun schouders eronder zetten.

Французский

le processus de consultation ne remplira son rôle que si l'ensemble des acteurs l'appuient de tout leur poids.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie zet haar schouders onder de snelle tenuitvoerlegging van de prioriteiten die het partnerschap in 2011 heeft bepaald.

Французский

la commission est déterminée à contribuer à une mise en œuvre rapide des domaines d'action prioritaires sur lesquels s'est accordé le partenariat en 2011.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hier moeten wij gezamenlijk de schouders onder zetten, opdat de grondwet op 1 november 2009 in werking kan treden.

Французский

nous devons tous travailler ensemble pour nous assurer qu’ ils le feront. la constitution pourra alors entrer en vigueur le 1er  novembre  2009.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat de twaalf, als zij er niet gezamenlijk de schouders onder zetten, onvermijdelijk op weg zijn naar een toestand van onderontwikkeling.

Французский

que les douze, s'ils ne se ressaisissent pas, glisseront insensiblement sur la pente du déclin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het vereist echter wel dat wij er allemaal onze schouders onder zetten om onze jongeren kennis bij te brengen en hun talenten te ontwikkelen.

Французский

mais elle exige des efforts de la part de chacun de nous, efforts visant à communiquer à nos jeunes la connaissance et à amener au jour leurs compétences.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de in singapore te houden ministeriële wto-bijeenkomst vormt volgens het comité de gelegenheid bij uitstek voor de eu en de vs om hun schouders onder deze doelstellingen te zetten.

Французский

le comité est d'avis que la réunion ministérielle de l'omc qui se tiendra à singapour est un lieu de rencontre approprié pour la promotion de ces objectifs par l'union européenne et les etats-unis.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is goed dat de commissie deze zienswijze blijkens haar voorstel deelt, en nu is het zaak dat regio's, lidstaten en de eu er hun schouders onder zetten.

Французский

il est positif que l'on retrouve cette perspective dans la proposition de la commission, et il importe que ce soient aussi bien les intervenants régionaux que les intervenants nationaux et communautaires qui jouent le rôle moteur dans cette activité.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is een ingewikkeld proces waar een lange adem voor nodig is, maar daarmee wordt alleen maar de noodzaak onderstreept er ogenblikkelijk de schouders onder te zetten.

Французский

le processus est long et complexe: cela ne fait que souligner la nécessité de s'y mettre tout de suite.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

6.8.1 de eu heeft bijgedragen aan de vredesopbouw door het vredesproces gaande te houden en haar schouders onder het streven naar politieke stabiliteit te zetten.

Французский

6.8.1 pour ce qui est de la consolidation de la paix, l'intervention de l'ue a contribué à maintenir la dynamique du processus de paix et l'élan en faveur de la stabilité politique.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit door de commissie beschreven nieuwe partnerschap is van cruciaal belang voor het vervolg van de strijd tegen doping: sportbonden, olympische beweging en nationale overheden moeten hier resoluut hun schouders onder zetten.

Французский

ce nouveau partenariat décrit par la commission est essentiel pour le développement de la lutte contre le dopage : les organisations sportives, le mouvement olympique et les pouvoirs publics doivent s'y engager résolument.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de financiële crisis maakt duidelijk dat europa een nieuw begin moet maken en dat er voor de slachtoffers niets anders op zit dan dat zij hier gezamenlijk hun schouders onder gaan zetten. en dat is gebeurd, en hoe!

Французский

la crise financière oblige à prendre un nouveau départ et resserre les liens entre ceux qui en ressortent ébranlés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,200,148 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK