Вы искали: zonder hen was dit niet mogelijk ge... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

zonder hen was dit niet mogelijk geweest

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

anders was dit niet mogelijk geweest.

Французский

donc, un tout grand merci.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zonder de samenwerking van alle partners was dit niet mogelijk geweest.

Французский

sans la coopération de tous ces acteurs, cela n' aurait pas été possible.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zonder deze partnerschappen was dit, volgens de externe beoordelaars, niet mogelijk geweest.

Французский

sans ces partenariats, un tel succès n’aurait pu être enregistré, selon l’évaluateur externe.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zonder maastricht was deze verwerping niet mogelijk geweest of had ze geen effect gehad.

Французский

sans maastricht, ce rejet n'aurait pas été possible ou serait resté sans effet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze ontwikkeling was niet mogelijk geweest zonder de maatregelen.

Французский

elle n'y serait pas parvenue en l'absence de mesures.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is bij de voorbereiding van dit besluit niet mogelijk geweest.

Французский

cela n'a pas été possible lors de la mise au point de cette décision.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

was het werkelijk niet mogelijk geweest eerder in te grijpen?

Французский

n’ aurions-nous rien pu faire plus tôt?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zonder die bijdragen en zonder de opmerkingen van tal van experts zou dit boek niet mogelijk geweest zijn.

Французский

sans l’aide de ce dernier et l’avis des experts, le projet n’aurait jamais abouti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar veel industriële succesverhalen waren zonder de dynamiek van het mkb niet mogelijk geweest.

Французский

néanmoins, le dynamisme de ce tissu conditionne bien des réussites dans le domaine industriel.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

helaas was dit niet mogelijk en ik betreur dit ten zeerste.

Французский

cela n'a pas été possible et je le regrette.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zonder de instemming en de invloed van de sovjet-unie was dit niet mogelijk geweest, zoals door de voorzitter van de raad werd gesteld.

Французский

de tels faits n'auraient pu se produire sans l'aval et l'incitation de l'union soviétique, comme l'a déclaré le président du conseil des communautés européennes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het lijkt niet mogelijk geweest te zijn een oplossing te vinden.

Французский

0-9/88) et terminer par sa question orale (n° 220/87).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de noordzee is het niet mogelijk geweest om een ommekeer teweeg te

Французский

dans la mer du nord, il n'a pas été possible d'inverser la tendance à la baisse des stocks de poisson rond, ni d'assurer,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een beoordeling van de te verwachten effecten hiervan is nog niet mogelijk geweest.

Французский

il n’a pas encore été possible d’évaluer leurs effets probables.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit zou niet mogelijk geweest zijn zonder de toewijding en de constructieve medewerking van alle diensten van de commissie.

Французский

cela n'aurait pas été possible sans l'engagement et la collaboration constructive de tous ses services.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in dit stadium is het nog niet mogelijk geweest tot een conclusie te komen over de gepastheid van een definitieve minimuminvoerprijs.

Французский

pour l’heure, il n’a pas encore été possible de se prononcer sur le niveau approprié du prix minimal à l’importation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

—het is niet mogelijk geweest om de ge-volgenvan detekortkomingente ondervangen met correctiemaatregelen.

Французский

—il n’a pas été possible de contrerl’inci-dence des déficiences par des mesures correctrices.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vanwege tekortkomingen op het punt van de democratie in dat land, is dat echter niet mogelijk geweest.

Французский

l’ue et l’afrique ont adopté, lors de leur deuxième réunion au sommet qui s’est déroulée à lisbonne en décembre 2007, la stratégie commune ue-afrique établissant un partenariat stratégique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is niet mogelijk geweest dit punt reeds tijdens deze europese raad te bespreken. waarom niet?

Французский

le conseil européen y a consacré une discussion très approfondie, car nous sommes d'avis que le problème de l'emploi dépasse la simple stimulation de la croissance économique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit verslag was niet mogelijk geweest zonder de bereidwillige medewerking van eurostat (statistisch bureau van de europese gemeenschappen).

Французский

le présent rapport a été élaboré avec la collaboration d'eurostat (office statistique des communautés européennes).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,198,116 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK