Вы искали: ακολουθήσασα (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

ακολουθήσασα

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Το αίτημα αυτό, καθώς και η ακολουθήσασα διοικητική ένσταση, απορρίφθηκαν αντιστοίχως στις 27 Ιουλίου και στις 5 Δεκεμβρίου 1989.

Английский

that application and his subsequent objection were rejected on 27 july 1989 and 5 december 1989 respectively.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Η Επιτροπή παρακολούθησε με ιδιαίτερη ανησυχία των ακολουθήσασα στρατιωτική εισβολή των Ηνωμένων Πολιτειών στη Δημοκρατία του Παναμά και εκφράζει τη βαθύτατη λύπη της για την απώλεια ανθρώπινων ζωών.

Английский

the commission became extremely concerned at the subsequent north american military invasion of the republic of panama and much regrets the loss of human life which occurred.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ωστόσο, η εκτεταμένη χρήση τεχνικών γενετικής τροποποίησης σε ερευνητικά εργαστήρια και σε βιομηχανικές μονάδες κατά την ακολουθήσασα δεκαετία διεύρυνε δραματικά την επιστημονική γνωστική βάση και την κατανόηση της τεχνολογίας.

Английский

however, extensive use of genetic modification techniques in research laboratories and industrial facilities during the ensuing ten years dramatically increased the scientific knowledge base and understanding of the technology.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Η ακολουθήσασα ενδελεχής επανεξέταση των σχέσεων ΕΕ-Ρωσίας, την οποία υπέβαλαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η ΓΣΓ κατά την προετοιµασία της συνόδου ΕΕ-Ρωσίας (Νοέµβριος 2008), οδήγησε στην επανάληψη των διαπραγµατεύσεων, πράγµα που θεωρήθηκε το καλύτερο µέσον για την επίτευξη των στόχων και συµφερόντων της ΕΕ.

Английский

the subsequent in-depth review of eu-russia relations, presented by the european commission and the gsc in preparation for the eu-russia summit (november 2008), led to the resumption of the negotiations. it was considered the best means of pursuing eu aims and interests.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,342,476 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK