Вы искали: αναλογα ποσά (Греческий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

αναλογα ποσά

Английский

comparable sums

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ανάλογα ποσά θα χρειαστούν τα επόμενα έτη.

Английский

comparable sums would be needed for subsequent years.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Μπορεί να υποθέσει κανείς ότι ανάλογα ποσά αφορούν και την Ευρώπη.

Английский

corresponding figures no doubt apply in the case of europe.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

95 ότητα και διέϋεσε τα ανάλογα ποσά στο ύέμα της μαζικής εξέτασης, κυρίως κατά τη διάρκεια του δευτέρου προγράμματος δράσης, το οποίο υλοποιήύηκε από το 1990 έως το 1994.

Английский

as regards the age of women subject to screening, there is now scientific evidence from random trials conducted in different countries of the eu as well as in the us involving a very large population of more than 250 000 women that regular mammographie screening examinations of women aged between 50 and 70 years reduce their breast cancer mortality.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Θέλω να σας υπενθυμίσω, κυρίες και κύριοι, ότι οι αποζημιώσεις που εφαρμόζονται στο ευρωπαϊκό και στο βορειοαμερικανικό πλαίσιο δεν ισοδυναμούν με τα ανάλογα ποσά που ισχύουν σε άλλες χώρες.

Английский

i would like to remind members that, in air safety, the amounts of compensation paid in europe and north america are not equal to the amounts paid in other countries.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ωστόσο, δεν μπορώ να πιστέψω- ενώ θέλουμε να μελετήσουμε τις κοινωνικοοικονομικές πλευρές της πυρηνικής σύντηξης, και τάσσομαι πλήρως υπέρ αυτών- ότι κοστίζουν 920 εκατομμύρια ecu ή κάποιο ανάλογο ποσό.

Английский

however, i cannot believe- even though we want to study the socioeconomic aspects of nuclear fusion, and i am all in favour of them- that they cost ecu 920m, or anywhere near that amount.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,531,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK