Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Δε ύα έπρεπε όμως τώρα να το ανταποδώσουμε.
six countries said they would like proposals from the commission as to what can be done.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Αξίζει να το ανταποδώσουμε αυτό στην Ευρώπη επικυρώνοντας τη Συνθήκη της Λισαβόνας.
we deserve to return that to europe by ratifying the lisbon treaty.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Αν ύέλαμε να ανταποδώσουμε, τη στιγμή αυτή ύα έπρεπε λοιπόν να εκφράσουμε τη διαφωνία μας με την Γαλλία.
this makes a laughing-stock of the european union, the european parliament and the commission because the test has already taken place.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Εδώ δεν υπάρχει κανενός τύπου προσπάθεια του «βοήθησέ μας εσύ σήμερα, για να σου ανταποδώσουμε αύριο την υποστήριξή μας».
this is not just a question of corporate loyalty.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
Η φύση μπορεί να ανταποδώσει!
nature can hit back!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: