Вы искали: δε μου λες (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

δε μου λες

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Μου λες ψέματα.

Английский

you are lying to me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δε μου αρέσεις πια.

Английский

i don't like you anymore.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αυτός ποτέ δε μου μιλάει.

Английский

he never speaks to me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δε μου μίλησε για τη θρησκεία.

Английский

don't talk to me about religion.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δε μου καίγεται καρφί γι' αυτό.

Английский

i don't give a damn about it.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αυτές οι καραμέλες δε μου αρέσει.

Английский

i don't like these sweets.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όμως, λόγω έλλειψης χρόνου δε μου δόθηκε.

Английский

however, i was not given it due to a lack of time.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Κατά συνέπεια αυτό το επιχείρημα δε μου φαίνεται ορθό.

Английский

this argument is therefore not relevant.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Και δε μου επιτρέπουν να αφαιρέσω τις πληροφορίες επαφής μου

Английский

and do not allow me to remove my contact information

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Δε μου είναι λοιπόν εύκολο να απαντήσω με αριθμούς.

Английский

in other words, there is no clear link between the decision and these important questions on the contents.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Αυτή η ανομοιογένεια, κύριε Πρόεδρε, δε μου φαίνεται σωστή.

Английский

in the first reading in june 1987 parliament approved the principle underlying that approach.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Δε μου ήταν δυνατό να ενεργήσω σύμφωνα με αυτές ttç επιθυμίες.

Английский

i have not been able to act according to those wishes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

kαι γι' αυτό το λόγο η εν λόγω τροπολογία δε μου φαίνεται κατάλληλη.

Английский

for this reason too i think this amendment is not appropriate.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Греческий

Υπερψηφίζω, λοιπόν, αλλά παρά τη θέληση μου διότι δε μου αρέσουν τα ψέμματα.

Английский

in the name of our parliament and its image, ladies and gentlemen, i urge you to reconsider!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Η δεύτερή μου παρατήρηση αφορά τη συνέλευση.

Английский

my second marginal comment concerns the convention.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Και εδώ θα ήθελα να κάνω τη δεύτερή μου παρατήρηση.

Английский

this brings me to my second point.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Κι έτσι έρχομαι στη δεύτερή μου παρατήρηση, τις κυρώσεις.

Английский

that brings me to my second point, sanctions.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Αυτό ισχύει και για το δεύτερό μου σχόλιο σχετικά το save.

Английский

this applies equally to my second point on save.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Η δεύτερή μου παρατήρηση αφορά τις δαπάνες του ίδιου του Συμβουλίου.

Английский

and i would invite the president of the council to act on this straight away.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Η δεύτερη μου παρατήρηση αφορά την καθιέρωση μιας διαδικασίας ανάθεσης μέσω διαπραγματεύσεων.

Английский

the cecchini initiatives, which may by the year 2000 mean that telecommunications account for 7% of gdp, based on the market which is already worth ecu 500 billion today, will only be successful if the tendering procedure for public contracts is really thrown open and if free competition is permitted as well.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,198,653 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK