Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Η Ευρώπη πρέπει να δραστηριοποιηθεί:
europe must act:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Εάν η Επιτροπή δεν δραστηριοποιηθεί εδώ, το
in any other context, other than this polite gathering, i would say that it deliberately misled: in plain english, it lied, and there was a process of deliberate deceit of the institutions that led parliament to the holzfuss report.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Ε δεν έχει ακόμη δραστηριοποιηθεί στη Ρωσία.
however, the eib has not yet been involved in russia.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Κατόπιν μπορεί να δραστηριοποιηθεί και το Συμβούλιο.
then the council can become involved too.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Είμαι σίγουρος ότι η αυτοκινητοβιομηχανία θα δραστηριοποιηθεί εδώ.
so an industrial policy is a competition policy and if we apply the pure rules of competition policy to the car industry, that is all the industrial policy the community needs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Έτσι λοιπόν η Επιτροπή έχει ήδη δραστηριοποιηθεί στον τομέα αυτό.
since then the commission has today agreed a new communication on a community-wide framework for employment. my colleague mr flynn had a press confer ence here today on that initiative.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Η Επιτροπή το άκουσε. πρέπει, λοιπόν, να δραστηριοποιηθεί.
the commission has heard this voice.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
Η Επιτροπή το άκουσε· πρέπει, λοιπόν, να δραστηριοποιηθεί.
amsterdam, therefore, is moving at the speed of history itself.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Πράγματι, πρέπει να δραστηριοποιηθούμε.
indeed, there is need for action.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: