Вы искали: λογικό συμπέρασμα (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

λογικό συμπέρασμα

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

λογικό συμπέρασμα ανά δευτερόλεπτο

Английский

logical inference per second

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Το λογικό συμπέρασμα είναι τόσο προφανές όσο και αναπόφευκτο.

Английский

we know that the success of the euro-mediterranean partnership depends upon economic transition in the mediterranean region.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Ελπίζω ότι θα υπάρξει ένα λογικό συμπέρασμα σε αυτή τη συζήτηση.

Английский

i hope that there will be a sensible conclusion to our debate.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η δημιουργία του κοινοτικού διπλώματος ευρεσιτεχνίας είναι το λογικό συμπέρασμα.

Английский

the logical conclusion is therefore to create a community patent.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

d Η χρηματοδοτική αλληλεγγύη είναι το λογικό συμπέρασμα των δύο προηγούμε­νων αρχών.

Английский

about 70 % of products (including soft wheat, barley, rye, maize, rice, sugar, dairy products, beef, sheepmeat, pork, some fruits and vegetables and table wine) benefit from a support price system which provides, when necessary under certain conditions, a guarantee of price and disposal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

"Το οικουμενικό δικαίωμα κοινωνικής προστα­σίας αποτελεί το μοναδικό λογικό συμπέρασμα.

Английский

"women are always among those at risk" when systems are being reformed, she said.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Η Επιτροπή συμφωνεί με το εν λόγω συμπέρασμα.

Английский

the commission concurs with this conclusion.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Σωστά η Ευρωπαϊκή Κοινότητα έβγαλε το λογικό συμπέρασμα και συνήψε συμφωνίες με την Πολωνία, την Ουγγαρία, την Τσεχοσλοβακία.

Английский

the committee on transport and tourism attaches great importance to the involvement of european parliamentary bodies in the further develop ment of a pan-european transport policy, not just bodies from our own european parliament, but also those of parliaments in the countries of the former eastern bloc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Λογικό συμπέρασμα είναι ότι η αφομοίωση του Κεκτημένου συνεπάγεται τόσον οφέλη όσο και δαπάνες και τα τελευταία δεν θα πρέπει να υποτιμώνται.

Английский

a main inference is that the assimilation of the acquis implies both benefits and costs, and the latter are not to be underestimated.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Αυτό οδηγεί στο λογικό συμπέρασμα πως το Κοινοβούλιο δεν μπορεί παρά να κρίνει μια εν ενεργεία Επιτροπή για διάστημα τριών ετών από τη θητεία της.

Английский

if we took this to its logical conclusion, it would mean that parliament could only judge a sitting commission during three years of its tenure.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Το λογικό συμπέρασμα είναι τότε ότι τα προϊόντα θα πρέπει να έχουν σήμανση ώστε να έχουν οι καταναλωτές, απλά και γρήγορα, αποτελεσματική πληροφόρηση.

Английский

the reasonable conclusion then is that goods should be labelled so that the consumers can get effective information quickly and easily.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Αν συνεχιστεί αυτό, το λογικό συμπέρασμα είναι τότε, ότι πρέπει απλούστατα να ανασταλεί η δραστηριότητα της Επιτροπής στους τομείς όπου υπάρχουν μεγάλα προβλήματα.

Английский

if things continue as they are, the logical consequence will be that the commission have to cease its activities in those areas where major problems have arisen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Ένα λογικό συμπέρασμα θα ήταν ότι η ακραία προώθηση των ιδιωτικοποιήσεων μπορεί να είναι κάτι περισσότερο από επιβλαβής, πράγμα που ισχύει ιδιαίτερα στην περίπτωση των επιχειρήσεων κοινής ωφέλειας.

Английский

an inference would be that going to the extreme with privatisation could be more than deleterious, which is particularly valid in the case of public utilities.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Εάν πράγματι περί αυτού επρόκειτο, το εν λόγω συμπέρασμα δεν θα χρειαζόταν καμία διόρθωση.

Английский

if this were in fact the issue, the aforementioned conclusion would not require any comment.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Θεωρώ ότι είναι απολύτως φυσικό να καλέσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τον κ. wathelet να υποβάλει την παραίτησή του, δεδομένου ότι αυτό είναι το μοναδικό λογικό συμπέρασμα που μπορεί να εξαχθεί.

Английский

i find it quite natural for the european parliament to grant itself the freedom to invite mr wathelet to tender his resignation, because that is the only logical conclusion.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Φρονώ ότι το εν λόγω συμπέρασμα ήταν λογικό και, φυσικά, το μόνο πρόσφορο σε αυτήν την κατάσταση.

Английский

i think that conclusion was logical and, of course, the only productive one in this situation.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η επιχειρηματολογία την οποία ανέπτυξε το Βασίλειο της Σουηδίας δεν ανατρέπει, κατά τη γνώμη μου, το εν λόγω συμπέρασμα.

Английский

54 the arguments advanced by the kingdom of sweden are not, in my view, sufficient to rebut that finding.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Κατέληξε στο εν λόγω συμπέρασμα λόγω της έλλειψης εμπειρίας σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας από την έναρξη ισχύος της και της απουσίας νομολογίας από το ΔΕΚ.

Английский

it has reached this conclusion on the basis of the lack of experience with implementation of the directive since its entry into force and the lack of case law from the ecj.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Το γεγονός ότι ορισμένοι παραγωγοί δεν είναι κάθετα ενσωματωμένοι οφείλεται αποκλειστικά και μόνο στις επιχειρηματικές τους αποφάσεις και τις οικονομίες κλίμακας και δεν ανατρέπει το εν λόγω συμπέρασμα.

Английский

the fact that some producers are not vertically integrated is due only to business decision and economies of scale and does not reverse this conclusion.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Καταλήγοντας στο εν λόγω συμπέρασμα, το Πρωτοδικείο επιβεβαίωσε ότι τα μέλη της taca κατείχαν συλλογική δεσπόζουσα θέση και απέρριψε τους ισχυρισμούς ότι οι περιοριστικές πρακτικές απέφεραν πλεονεκτήματα.

Английский

in reaching that conclusion, the cfi confirmed that the taca parties held a position of collective dominance and rejected the justifications based on alleged advantages produced by the restrictive practices.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,808,259 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK