Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Δεν μπορούμε να διαστρεβλώνουμε τους κανόνες επειδή μας βολεύει..
you cannot bend the rules just because it suits you to do so.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Αυτό δεν γίνεται, όσο κι' αν θα μας βόλευε.
in the chair: mr mØller
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Δεν μπορούμε να αλλάζουμε τον Κανονισμό ανάλογα με το πώς μας βολεύει.
we cannot change the rules simply to suit ourselves.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Δεν είναι σωστό να αναφερόμαστε σ' αυτούς όταν μας βολεύει.
they are the consequence if the economic boycott is to be backed by 'suitable measures', which are not specified in any greater detail and do not therefore exclude the use of arms.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Πιστεύω πως δεν πρέπει να αρκεστούμε στην ανόρθωση ενός συστήματος ή στην εκπόνηση καθεστώτων που να μας βολεύουν.
then we shall, of course, be able to invite the japanese and others who are developing other products to come over and see how we actually used to do things in the community.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Στην περίπτωση αυτή δεν ωφελεί σε τίποτα να προσδιορίζονται και να επικρίνονται κάθε φορά οι ένοχοι που μας βολεύουν!
it is pointless to identify and accuse the culprit directly responsible in each case!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Δεν μπορούμε να επικαλούμεθα την κατοχύρωση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων επιλεκτικά και όπου μας βολεύει πολιτικά, ενώ σε άλλες περιπτώσεις να τα αποσιωπούμε.
i can say, however, that just as there are democratic problems in syria, these same problems exist in an extremely large number of countries with which we have relations.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Πιστεύω ότι η σταθερή στάση απέναντι στις χώρες του asean θα ήταν ένα μέσο για να ελέγξουμε κατά πόσο είναι υπαρκτές οι δικές μας αξίες, ή για να διαπιστώσουμε αν μπορούμε να αδιαφορούμε όταν μας βολεύει.
i believe that a firm attitude towards the asean countries would be a way of testing whether our values really exist or not, or of seeing if we can review them when it suits us.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Κύριε εισηγητή, είναι ανάγκη να χρησιμοποιούμε περισσότερο την πειθώ, έστω κι αν ο φιλοευρωπαϊκός σας ενθουσιασμός μάς βολεύει.
mr fernández-albor, you need to pursue a more educational line, even though your european ardour agrees with us.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.