Вы искали: παραδεκτό και βάσιμο (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

παραδεκτό και βάσιμο

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Παραδεκτό και λόγοι για τη διενέργεια έρευνας

Английский

admissibility and grounds for inquiries

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Διότι, υπάρχει το παραδεκτό και το απαράδεκτο.

Английский

because there are things that are acceptable and things that are not.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Θεωρώ ότι το αίτημα αυτό είναι λογικό και βάσιμο.

Английский

this strikes me as a reasonable and justified request.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ι — Παραδεκτό και ένσταση αναφερόμενη στο μη νομότυπο του υπομνήματος αντι­κρούσεως

Английский

i — admissibility and the objection that the defence is formally defective

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

«1) να κρίνει παραδεκτό και βάσιμο το τρίτο σκέλος του πρώτου λόγου αναιρέσεως και να απορρίψει τα άλλα σκέλη και τους λοιπούς λόγους αναιρέσεως·

Английский

(1) declare the third part of the first plea in law on appeal admissible and well founded and reject the other parts of that plea and the remaining pleas;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Είναι γενικά παραδεκτή και αυτονόητη.

Английский

yet although we know this, there is no evidence today that any change is likely, either in the short or indeed the medium term.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Οι ανησυχίες αυτές είναι δικαιολογημένες και βάσιμες.

Английский

these concerns are legitimate and there are good reasons for them.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Οι δικές μας ερωτήσεις κρίθηκαν μη παραδεκτές, και η

Английский

will we be getting a report or will we have to resort to paragraph 3 of the guidelines

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Είμαι βέβαιος πως ο Επί­τροπος έχει σπουδαίους και βάσιμους λόγους.

Английский

there are other areas of the economy such as the services sector which are also a new area of commission activity and which are of considerable importance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Το τμήμα προσφυγών αξιολογεί αν η προσφυγή είναι παραδεκτή και βάσιμη.

Английский

the board of appeal shall assess whether the appeal is admissible and well founded.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

το όργανο (τμήμα) θεωρεί την προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη

Английский

the department considers the appeal to be admissible and well founded

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Εάν το τμήμα του οποίου προσβάλλεται η απόφαση θεωρεί ότι η προσφυγή είναι παραδεκτή και βάσιμη, διορθώνει την απόφασή του.

Английский

if the department whose decision is contested considers the appeal to be admissible and well founded, it shall rectify its decision.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Αν ο/η εκτελεστικός διευθυντής κρίνει την προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη, διορθώνει την απόφαση.

Английский

if the executive director considers the appeal to be admissible and well founded, he/she shall rectify the decision.

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

Εάν κατά τη διαδικασία ο προσφεύγων είναι αντιμέτωπος με άλλο διάδικο και το τμήμα το οποίο εξέδωσε την προσβαλλόμενη απόφαση θεωρήσει την προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη, διορθώνει την απόφασή του.

Английский

where the party which has lodged the appeal is opposed to another, and if the department whose decision is contested considers the appeal to be admissible and well founded, it shall rectify its decision.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

Εάν κατά τη διαδικασία ο προσφεύγων είναι αντιμέτωπος με άλλο διάδικο, και το τμήμα το οποίο εξέδωσε την προσβαλλόμενη απόφαση θεωρήσει την προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη, διορθώνει την απόφασή του.

Английский

where the party which has lodged the appeal is opposed by another party and if the department whose decision is contested considers the appeal to be admissible and well founded, it shall rectify its decision.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

Από τις προηγούμενες σκέψεις προκύπτει ότι το προσβαλλόμενο μέτρο συνιστά απόφαση ληφθείσα από αναρμόδια αρχή. Κατά συνέπεια, επιβάλλεται η διαπίστωση ότι η ασκηθείσα προσφυγή προς ακύρωση του μέτρου αυτού είναι συγχρόνως παραδεκτή και βάσιμη.

Английский

it therefore had to be held that, by giving the commission the power to take samples independently of the member states and by laying down the rules governing its intervention, the contested measure did not merely clarify the rules set out in article 9 of regulation no. 729/70 but added to the text of that provision, even though that regulation did not provide for such a power:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,806,579 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK