Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Συμφωνώ επ' αυτού με τον προλαλήσαντα.
i agree with the previous speaker on that.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Κύριε Πρόεδρε, θα συμφωνήσω με τον προλαλήσαντα.
mr president, may i concur with the last speaker.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
eδώ θα πρέπει να αντικρούσω κατηγορηματικά τον προλαλήσαντα.
i must emphatically contradict the previous speaker on this point.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Θα ήθελα επίσης να αναφερθώ εν συντομία στον προλαλήσαντα.
i just want to address the previous speaker for a moment.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Υπό αυτήν την έννοια, διαφωνώ απόλυτα με τον προλαλήσαντα.
in this respect i completely disagree with the member who spoke before me.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Κυρία Πρόεδρε, φυσικά πρέπει κάτι να προσάψω στον προλαλήσαντα κύριο swoboda.
madam president, of course i must take issue with the previous speaker, mr swoboda.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Κύριε Πρόεδρε του Συμβουλίου, οι προλαλήσαντες επεσήμαναν ορισμένα βασικά σημεία.
mr president-in-office of the council, previous speakers have pointed out various important points.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: