Вы искали: πρωτοδίκως (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

πρωτοδίκως

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Ο συνάδελφος μας καταδικάστηκε πρωτοδίκως.

Английский

all the witnesses to this have been killed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

garcia, solicitor, προσφεύγουσα πρωτοδίκως,

Английский

medien ag, then kirchmedia wm ag, established in zug (switzerland), represented by m. garcia, solicitor, applicant at first instance,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Η αίτηση ασφαλιστικών μέτρων απορρίφθηκε πρωτοδίκως.

Английский

the applications for interim orders were dismissed at first instance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Επί της προσφυγής και της αγωγής που ασκήθηκαν πρωτοδίκως

Английский

orders the council of the european union to pay the costs of lhe appeal;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Η bayer, προσφεύγουσα πρωτοδίκως, ζητεί από το Δικαστήριο:

Английский

bayer, the applicant at first instance, contends that the court should:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Τρεις από τους τέσσερις προσφεύγοντες που ηττήθηκαν πρωτοδίκως 6άσκησαν την

Английский

three of the four unsuccessful applicants 6 have appealed. they ask the court to

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Εκδικάζονται πρωτοδίκως ενώπιον του πρωτοβάθμιου τμήματος του εν λόγω δικαστηρίου.

Английский

in the first instance, they are brought before the chamber of first instance of that court.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όπως πιθανώς θα γνωρί­ζετε, το Δικαστήριο απέρριψε πρωτοδίκως την προσφυγή.

Английский

it is vital both on grounds of european and international conscience and for practical strategic reasons to break this vicious circle.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Πράγματι, οι περιστάσεις δεν είναι παρεμφερείς για τις δύο προσφεύγουσες πρωτοδίκως.

Английский

ernst-otto flemmer, renate christoffel et marike leitensdorfer v council of the european union and commission of the european communities représentés par

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

nolin και l. visaggio, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο, καθής πρωτοδίκως,

Английский

commission of the european communities, represented by m. nolin and l. visaggio, acting as agents, with an address for service in luxembourg, defendant at first instance,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

βρίσκονται στην ίδια ακριβώς θέση με τα κράτη μέλη ή τα όργανα που παρενέβησαν πρωτοδίκως.

Английский

position as member states or institutions which intervened at first instance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

την ολική ή μερική αποδοχή των αιτημάτων που υποβλήθηκαν πρωτοδίκως, αποκλειομένου κάθε νέου αιτήματος.

Английский

the same form of order, in whole or in part, as that sought at first instance and shall not seek a different form of order.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

« Αίτηση αναιρέσεως — Προσφυγή κατά παραλείψεως — Απαράδεκτο που διαπιστώθηκε πρωτοδίκως»

Английский

(appeal — action for failure to act — finding of inadmissibility at first instance)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ακόμα και αν πρωτοδίκως κριθούν ένοχοι δεν χάνουν τη άδειά τους μέχρι να πάει η υπόθεση στο εφετείο.

Английский

even if they are found guilty in the first degree, they will not lose their license until a court of appeal has heard the case.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

gómez de la cruz, μέλος της ίδιας υπηρεσίας, centre wagner, kirchberg, καθής πρωτοδίκως,

Английский

luxembourg at the office of c. gómez de la cruz, also of its legal service, wagner centre, kirchberg, defendant at first instance,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Για να αποτραπεί η αποστολή τεχνικών υποθέσεων στο Δικαστήριο, προτείνεται ένα ειδικό επίπεδο τμημάτων προσφυγών που ενεργούν πρωτοδίκως.

Английский

in order to prevent that technical cases are presented to the court of justice, a specialised level of boards of appeal is proposed as a place of first instance.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ε, πρώην υπάλληλος της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κάτοικος Βρυξελλών, προσφεύγουσα πρωτοδίκως,

Английский

e, a former official of the economic and social committee of the european communities, resident in brussels, belgium, applicant in the proceedings at first instance,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ο κύριος tortora εκατηγορείτο για συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση και για εμπόριο ναρκωτι­κών, και καταδικάσθηκε πρωτοδίκως, αλλά αθωώθηκε στο Εφετείο.

Английский

this all indicates that, in relation to giuliano ferrara also, this would be criminal action on the part of the naples' judiciary, which would not guarantee that justice was properly done and, therefore, would not in fact ensure that giuliano ferrara was acquitted and action subsequently taken against the three judges.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δεκαεπτά άλλες υποθέσεις, στις οποίες εμπλέκονται 39 κατηγορούμενοι, έχει ληφθεί απόφαση πρωτοδίκως και αυτή τη στιγμή βρίσκονται σε διαδικασία έφεσης ή επανεκδίκασης.

Английский

seventeen other cases, involving 39 defendants, have reached a verdict at first instance and are currently in appeal procedure or being retried.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Η πρωτοδίκως εναγομένη της κύριας δίκης, η Επιτροπή, η Ελληνική Κυβέρνηση, η Ιταλική Κυβέρνηση και η Αυστριακή Κυβέρνηση υπέβαλαν γραπτές παρατηρήσεις.

Английский

the respondent in the main proceedings, the commission and the greek, italian and austrian governments have all submitted written observations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,248,424 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK