Вы искали: συναδελφικότητας (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

συναδελφικότητας

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

προώθηση της συναδελφικότητας,

Английский

promotion of loyalty among colleagues;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Πρέπει λοιπόν να διαμορφώσουμε διπλωματική κουλτούρα και πνεύμα συναδελφικότητας σε επίπεδο ΕΕ.

Английский

we therefore need to create an eu diplomatic culture and an eu esprit de corps.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Το πρώτο μέλημα, στο πλαίσιο της συναδελφικότητας, είναι η παροχή λεπτομερών στοιχείων.

Английский

the first duty, in terms of collegiality, is to provide the detail.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Πέμπτον: χρειαζόμαστε μια νέα ισορροπία μεταξύ της συναδελφικότητας της Επιτροπής και της ατομικής ευθύνης.

Английский

point five: we need a new balance between the collegiate nature of the commission and individual responsibility.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Μας χρειάζεται η ισορροπία αυτή μεταξύ της αρχής της συναδελφικότητας και της ατομικής ευθύνης των μεμονωμένων μελών.

Английский

we need to strike a balance in this way between the principle of collective responsibility and the particular responsibilities of individual members of the commission.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Διότι ανέκαθεν και εμείς επι­διώκαμε στενότερη συνεργασία και ένα πνεύμα στενής συναδελφικότητας μεταξύ του κέντρου και της περιφε­ρείας των περιοχών της Κοινότητας.

Английский

it would be to tolerate, as well, the system of advances from member states, which not only do nothing to rectify the situation, but introduce strong tendencies to budgetary renationalization.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Διότι υπάρχει ένα Σώμα Επιτρόπων που λειτουργεί σαν Σώμα, δηλαδή με πνεύμα αλληλεγγύης και συναδελφικότητας, δύο θεμελιώδεις αρχές που επιθυμώ να τις σεβαστώ και στην προκειμένη περίπτωση.

Английский

with the help of this programme, we shall work together to achieve our common objectives: reducing unemployment; strengthening solidarity at all levels; introducing the single currency; framing a common foreign and security policy: and making the union's institutions more effective and more democratic.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Συνεπώς, ο αθλητισμός δεν είναι απλώς μια υγιεινή συνήθεια, βελτιώνει επίσης και ενισχύει την κινητικότητα των ατόμων αυτών και συμβάλλει στην ανάπτυξη της ικανότητας λήψης αποφάσεων, της συναδελφικότητας και της συλλογικής εργασίας.

Английский

for this reason, sport is not just a healthy habit, it also improves and enhances the mobility of these people and allows them to develop their decision-making abilities, friendships and team-working skills.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Πρέπει λοιπόν να συνδέσουμε αυτή την Κεντρική Ευρώ­πη, με τη σημερινή μορφή της, συνδέοντας τη με την Κοινότητα μας, με την Ανατολική Ευρώπη, όχι ενάντια στο ρωσικό λαό, αλλά υπό καθεστώς στενής φιλίας και συναδελφικότητας μαζί του.

Английский

posselt (ppe). - (de) mr president, dear colleagues, my group wishes to thank mrs mann, who has, with great skill, intelligence and charm made sure that this outstanding report was placed on today's agenda, in spite of the grave doubts that we all have from the point of vue of interinstitutional relations, and more especially regard ing the behaviour of the council.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

kυρία Πρόεδρε, θα ήθελα, στην αρχή της ομιλίας μου για την έκθεση που αναφέρεται στον φαρμακευτικό τομέα, να καταστήσω σαφές ότι η συνεργασία, ιδιαίτερα τον τελευταίο καιρό που αφορούσε την ψηφοφορία και τους συμβιβαστικούς γύρους για την έκθεση αυτή, ήταν πολύ ευχάριστη, και θα ήθελα να ευχαριστήσω τις κυρίες και τους κυρίους συναδέλφους για τη συνεργασία και τη συναδελφικότητά τους.

Английский

madam president, i should like to begin by saying how much i have enjoyed working with my colleagues on this pharmaceutical report, especially recently in the various rounds of votes and compromises, and i should like to thank them all for their help and cooperation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,604,903 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK