Вы искали: θα παω με το αεροπλανο (Греческий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Italian

Информация

Greek

θα παω με το αεροπλανο

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Итальянский

Информация

Греческий

Κριτήρια σχετικά με το αεροπλάνο και την πτητική λειτουργία.

Итальянский

velivolo e criteri operativi:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Η ζύγιση αυτή πρέπει να πραγματοποιείται αμέσως πριν από την επιβίβαση στο αεροπλάνο και σε γειτονική με το αεροπλάνο θέση.

Итальянский

tale pesatura deve essere effettuata immediatamente prima dell’imbarco e in un luogo vicino.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σήμερα, χρειάζονται 2-3 ώρες με το αεροπλάνο για να πάει κανείς από τη vitoria στην Κοπεγχάγη.

Итальянский

oggi ci vogliono 2 o 3 ore di volo per andare da vitoria a copenhagen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Συμπληρωματικές πληροφορίες και έντυπα που πρέπει να φέρει το αεροπλάνο

Итальянский

informazioni addizionali e moduli obbligatori a bordo

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

ειδική ομάδα "το αεροπλάνο της νέας γενιάς"

Итальянский

task-force "l'aereo della nuova generazione"

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

με την εξαίρεση ότι δεν είναι απαραίτητος ο εξοπλισμός που καθορίζεται στο στοιχείο γ) όταν το αεροπλάνο είτε:

Итальянский

tuttavia, gli equipaggiamenti di cui alla lettera c) non sono obbligatori a bordo se il velivolo:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

να καθορίζεται ότι έχουν υπολογισθεί κατάλληλα τα υγρά που φέρει το αεροπλάνο·

Итальянский

assicurarsi che i fluidi siano stati considerati in modo corretto;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Το αεροπλάνο διαθέτει το σύνηθες πιστοποιητικό πτητικής ικανότητας, το οποίο έχει εκδοθεί σύμφωνα με το παράρτημα 8 του ΔΟΠΑ (icao).

Итальянский

il velivolo ha un certificato di navigabilità standard rilasciato conformemente all’allegato 8 dell’icao.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Όταν το αεροπλάνο απαιτείται να φέρει καταγραφέα στοιχείων πτήσης, ο αερομεταφορέας του αεροπλάνου αυτού:

Итальянский

nel caso in cui un registratore dei dati di volo sia obbligatorio a bordo di un velivolo, l’operatore del velivolo:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Όπου ο συνολικός αριθμός των θέσεων επιβατών που διαθέτει το αεροπλάνο είναι 19 ή λιγότερες, ισχύουν οι σταθερές μάζες του πίνακα 2.

Итальянский

se il numero totale di posti passeggeri disponibili sul velivolo è uguale o inferiore a 19, si applicano le masse standard della tabella 2.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

ops 1 135 — Συμπληρωματικές πληροφορίες και έντυπα που πρέπει να φέρει το αεροπλάνο:

Итальянский

ops 1 135 informazioni addizionali e moduli obbligatori a bordo

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Χειρισμοί βραχείας προσγείωσης εγκρίνονται μόνο για αεροπλάνα στα οποία η κάθετη απόσταση μεταξύ του ίχνους του ματιού του χειριστή και του ίχνους του χαμηλότερου σημείου των τροχών, και με το αεροπλάνο να βρίσκεται σε κανονικό ίχνος καθόδου, δεν υπερβαίνει τα 3 m.

Итальянский

le operazioni di atterraggio corto saranno approvate soltanto per i velivoli la cui distanza verticale tra la traiettoria dell’occhio del pilota e la traiettoria della parte più bassa delle ruote, con il velivolo stabilizzato sul sentiero di discesa normale, non sia superiore a 3 metri;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Για την εκτέλεση πτήσεων χωρίς περιορισμούς σε εναέριο χώρο mnps, το αεροπλάνο πρέπει να φέρει δύο ανεξάρτητα συστήματα αεροναυτιλίας μεγάλης εμβέλειας (lrns).

Итальянский

per operazioni senza restrizioni in uno spazio aereo mnps, il velivolo deve essere dotato di due sistemi di navigazione a lungo raggio (lrns) indipendenti.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,065,342 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK