Вы искали: συ δε μονος εγρηγορας (Греческий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Italian

Информация

Greek

συ δε μονος εγρηγορας

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Итальянский

Информация

Греческий

Εγω μεν λεγω σοι συ δε ακουεις εμε

Итальянский

dico che non mi ascolti

Последнее обновление: 2020-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Εγω υπαγω την οδον πασης της γης συ δε ισχυε και εσο ανηρ

Итальянский

«io me ne vado per la strada di ogni uomo sulla terra. tu sii forte e mostrati uomo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Συ δε μισεις παιδειαν και απορριπτεις οπισω σου τους λογους μου.

Итальянский

tu che detesti la disciplina e le mie parole te le getti alle spalle

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

συ δε θελεις απελθει προς τους πατερας σου εν ειρηνη θελεις ενταφιασθη εν γηρατι καλω

Итальянский

quanto a te, andrai in pace presso i tuoi padri; sarai sepolto dopo una vecchiaia felice

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

αυτοι θελουσιν απολεσθη, συ δε διαμενεις και παντες ως ιματιον θελουσι παλαιωθη,

Итальянский

essi periranno, ma tu rimani; invecchieranno tutti come un vestito

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Καλως δια την απιστιαν απεκοπησαν, συ δε δια της πιστεως ιστασαι μη υψηλοφρονει, αλλα φοβου

Итальянский

bene; essi però sono stati tagliati a causa dell'infedeltà, mentre tu resti lì in ragione della fede. non montare dunque in superbia, ma temi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Διοτι εν τω πληθει των ονειρων και εν τω πληθει των λογων ειναι ματαιοτητες συ δε φοβου τον Θεον.

Итальянский

se vedi nella provincia il povero oppresso e il diritto e la giustizia calpestati, non ti meravigliare di questo, poiché sopra un'autorità veglia un'altra superiore e sopra di loro un'altra ancora più alta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Και ο Ιησους ειπε προς αυτον Αφες τους νεκρους να θαψωσι τους εαυτων νεκρους συ δε απελθων κηρυττε την βασιλειαν του Θεου.

Итальянский

gesù replicò: «lascia che i morti seppelliscano i loro morti; tu và e annunzia il regno di dio»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

και αυτος θελει λαλει αντι σου προς τον λαον και αυτος θελει εισθαι εις σε αντι στοματος, συ δε θελεις εισθαι εις αυτον αντι Θεου

Итальянский

parlerà lui al popolo per te: allora egli sarà per te come bocca e tu farai per lui le veci di dio

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Αυτοι θελουσι καταρασθαι, συ δε θελεις ευλογει θελουσι σηκωθη, πλην θελουσι καταισχυνθη ο δε δουλος σου θελει ευφραινεσθαι.

Итальянский

maledicano essi, ma tu benedicimi; insorgano quelli e arrossiscano, ma il tuo servo sia nella gioia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Εκεινος θελει δανειζει εις σε, συ δε δεν θελεις δανειζει εις αυτον αυτος θελει εισθαι κεφαλη, και συ θελεις εισθαι ουρα.

Итальянский

egli presterà a te e tu non presterai a lui; egli sarà in testa e tu in coda

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Αλλ' εαν τινες των κλαδων απεκοπησαν, συ δε αγριελαια ουσα ενεκεντρισθης μεταξυ αυτων και εγεινες συγκοινωνος της ριζης και της παχυτητος της ελαιας,

Итальянский

se però alcuni rami sono stati tagliati e tu, essendo oleastro, sei stato innestato al loro posto, diventando così partecipe della radice e della linfa dell'olivo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Επειτα ειπε προς αλλον Συ δε ποσον χρεωστεις; Ο δε ειπεν Εκατον μοδια σιτου. Και λεγει προς αυτον Λαβε το εγγραφον σου και γραψον ογδοηκοντα.

Итальянский

poi disse a un altro: tu quanto devi? rispose: cento misure di grano. gli disse: prendi la tua ricevuta e scrivi ottanta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Και ειπεν ο βασιλευς του Ισραηλ προς τον Ιωσαφατ, Εγω θελω μετασχηματισθη και εισελθει εις την μαχην συ δε ενδυθητι την στολην σου. Και μετεσχηματισθη ο βασιλευς του Ισραηλ και εισηλθεν εις την μαχην.

Итальянский

il re di israele disse a giòsafat: «io per combattere mi travestirò: tu resta con i tuoi abiti». il re di israele si travestì ed entrò in battaglia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Τα προγράμματα αυτά μαθημάτων δεν είναι αναγκαία για την εκμετάλλευση της εξέδρας και των άλλων εγκαταστάσεων παραγωγής, θα οργανωθούν δε μόνο σε περίπτωση χορήγησης της ενίσχυσης.

Итальянский

si tratta di corsi non necessari per far funzionare la piattaforma e altri impianti di produzione, che verranno organizzati solo in caso di erogazione dell’aiuto.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Αλλ' εαν συ μεν νουθετησης τον ανομον, αυτος ομως δεν επιστρεφη απο της ανομιας αυτου και απο της οδου αυτου της ανομου, εκεινος μεν θελει αποθανει εν τη ανομια αυτου, συ δε ηλευθερωσας την ψυχην σου.

Итальянский

ma se tu ammonisci il malvagio ed egli non si allontana dalla sua malvagità e dalla sua perversa condotta, egli morirà per il suo peccato, ma tu ti sarai salvato

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Η συγχώνευση των λογαριασμών κατά τους όρους του άρθρου 4 παράγραφος 3 στοιχεία α) ή β) της οδηγίας 78/660/ΕΟΚ είναι δυνατή για τα πιστωτικά ιδρύματα μόνον όσον αφορά τις υποδιαιρέσεις των λογαριασμών του ισολογισμού και των αποτελεσμάτων χρήσεως, οι οποίες είναι αριθμημένες με μικρά γράμματα, επιτρέπεται δε μόνο στα πλαίσια ρυθμίσεων που θεσπίζουν τα κράτη μέλη προς το σκοπό αυτό.

Итальянский

il raggruppamento di alcune voci dello stato patrimoniale e del conto profitti e perdite, previsto dall'articolo 4, paragrafo 3, lettera a) o b), della direttiva 78/660/cee è possibile, per gli enti creditizi, unicamente per le sottovoci dello stato patrimoniale e del conto profitti e perdite precedute da lettere minuscole ed è consentito solo nell'ambito delle norme emenate dagli stati membri in materia.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,717,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK