Вы искали: στα αυτόφωρα (Греческий - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

German

Информация

Greek

στα αυτόφωρα

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Немецкий

Информация

Греческий

Στα

Немецкий

die plasmaproteinbindung von vareniclin ist gering (≤ 20%) und von alter und nierenfunktion unabhängig.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

στα)

Немецкий

f a)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

(στα)

Немецкий

(fa)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Στα 18 » »

Немецкий

mit 18 jahren

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

στα αγγλικά

Немецкий

(englisch)

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

στα παιδία,

Немецкий

den kindern,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

στα βουλγαρικά:

Немецкий

bulgarisch:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

στα λατινικά).

Немецкий

april 2009

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Στα άλλα κράτη μέλη εξαιρούνται από κάθε μέτρο κρατήσεως και κάθε δικαστική δίωξη, εκτός εάν πρόκειται για αυτόφωρο έγκλημα.

Немецкий

in den anderen mitgliedstaaten können sie weder festgehalten noch gerichtlich verfolgt werden, sofern sie nicht auf frischer tat ergriffen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

juni i - 2003 απαιτεί την προηγούμενη συναίνεση του Κοινοβουλίου, εκτός κι αν ο βουλευτής συλληφθεί έπ' αυτοφώρω να διαπράττει αξιόποινη πράξη.

Немецкий

dominique souchet (fl, f) vorschlag für eine verordnung des rates über die gemeinsame marktorganisation für trockenfutter für die wirtschaftsjahre 2004/5 bis 2007/08 dok.: a5-0175/2003 verfahren: konsultation, * gemeinsame aussprache: 03.06.2003 annahme: 05.06.2003 (mit 348:30:10 stimmen)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,722,690 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK