Вы искали: națională (Греческий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Polish

Информация

Greek

națională

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Польский

Информация

Греческий

compania națională «romarm»

Польский

compania națională „romarm”

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

societatea națională «nuclearelectrica» sa

Польский

societatea națională „nuclearelectrica” sa

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

compania națională «loteria română»

Польский

compania națională „loteria română”

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Για την banca națională a româniei .

Польский

w imieniu banca națională a româniei .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

agenția națională de presă «rompress»

Польский

agenția națională de presă „rompress”

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

compania națională «administrația canalelor navigabile sa»

Польский

compania națională „administrația canalelor navigabile sa”

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

compania națională de radiocomunicații navale «radionav» sa

Польский

compania națională de radiocomunicații navale „radionav” sa

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

compania națională «administrația porturilor dunării fluviale» sa

Польский

compania națională „administrația porturilor dunării fluviale” sa

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

societatea națională «aeroportul internațional mihail kogălniceanu-constanța»

Польский

societatea națională „aeroportul internațional mihail kogălniceanu-constanța”

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

«societatea națională de transport gaze naturale transgaz — sa mediaș»

Польский

„societatea națională de transport gaze naturale transgaz – sa mediaș”

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

“societatea națională nuclearelectrica – sa” (Κρατική εταιρεία nuclaerectrica — sa)

Польский

»societatea națională nuclearelectrica – sa« (przedsiębiorstwo państwowe nuclaerectrica – s.a.)

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Η bulgarian national bank και η banca națională a româniei μεταβιβάζουν στην ΕΚΤ το ποσό που αναγράφεται παραπλεύρως της επωνυμίας τους στον πίνακα του άρθρου 1.

Польский

bulgarian national bank oraz banca națională a româniei dokonają przekazania na rzecz ebc kwoty wskazanej obok nazwy odpowiedniego banku w tabeli zawartej w artykule 1.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

compania națională “administrația porturilor dunării fluviale” sa (κρατική εταιρεία “Διαχείριση ποτάμιων λιμένων Δούναβη”)

Польский

compania națională »administrația porturilor dunării fluviale« sa (przedsiębiorstwo państwowe »zarząd portów rzecznych dunaju«)

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

compania națională de radiocomunicații navale “radionav” sa (κρατική εταιρεία θαλάσσιων ραδιοεπικοινωνιών “radionav” sa)

Польский

compania națională de radiocomunicații navale »radionav« sa (przedsiębiorstwo państwowe radiokomunikacji morskiej »radionav« s.a.)

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Η bulgarian national bank και η banca națională a româniei δεν θα ενταχθούν στο ΕΣΚΤ πριν από την 1η Ιανουαρίου 2007, πράγμα που σημαίνει ότι στη συγκεκριμένη περίπτωση δεν έχουν εφαρμογή στις ανωτέρω οι μεταβιβάσεις μεριδίων κεφαλαίου δυνάμει του άρθρου 28.5 του καταστατικού.

Польский

bulgarian national bank oraz banca națională a româniei nie staną się częścią esbc aż do dnia 1 stycznia 2007 r., co oznacza że przekazy udziałów kapitałowych zgodne z art. 28 ust. 5 statutu nie mają obecnie zastosowania do tych krajowych banków centralnych.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Το άρθρο 2 παράγραφος 2 της απόφασης ΕΚΤ/2006/22 ορίζει ότι η bulgarian national bank και η banca națională a româniei μεταβιβάζουν στην ΕΚΤ το ποσό που αναγράφεται παραπλεύρως της επωνυμίας τους στον πίνακα του άρθρου 1 της ίδιας απόφασης,

Польский

artykuł 2 ust. 2 decyzji ebc/2004/26 stwierdza, że bulgarian national bank oraz banca națională a româniei powinny przekazać na rzecz ebc kwoty wskazane obok nazwy danego banku w tabeli zawartej w art. 1 tej decyzji,

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Λαμβανομένων υπόψη των άρθρων 3.5 και 6.6 του εσωτερικού κανονισμού του γενικού συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, οι διοικητές της bulgarian national bank και της banca națională a româniei είχαν την ευκαιρία να υποβάλουν παρατηρήσεις σχετικά με την παρούσα απόφαση πριν από την έκδοση αυτής,

Польский

uwzględniając art. 3 ust. 5 oraz art. 6 ust. 6 regulaminu rady ogólnej europejskiego banku centralnego, prezesi bulgarian national bank oraz banca națională a româniei uzyskali możliwość przedłożenia uwag dotyczących niniejszej decyzji przed jej przyjęciem,

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δεδομένου ότι κάθε μη συμμετέχουσα ΕθνΚΤ, με εξαίρεση την bulgarian national bank και την banca națională a româniei, έχει ήδη καταβάλει το 7 % του μεριδίου της στο εγγεγραμμένο κεφάλαιο της ΕΚΤ ως είχε έως την 31 Δεκεμβρίου 2006 βάσει της απόφασης ΕΚΤ/2004/10, καθεμία από αυτές, με εξαίρεση την bulgarian national bank και την banca națională a româniei, είτε μεταβιβάζει ένα συμπληρωματικό ποσό στην ΕΚΤ είτε λαμβάνει ένα ποσό από την ΕΚΤ, ανάλογα με την περίπτωση, προκειμένου να προκύψουν τα ποσά που αναγράφονται στον πίνακα του άρθρου 1.

Польский

każdy nieuczestniczący krajowy bank centralny z wyjątkiem bulgarian national bank oraz banca națională a româniei opłaciły już 7 % swojego udziału w subskrybowanym kapitale ebc, obowiązującego do dnia 31 grudnia 2006 r. zgodnie z decyzją ebc/2004/10. biorąc pod uwagę powyższe okoliczności, każdy z nieuczestniczących krajowych banków centralnych z wyjątkiem bulgarian national bank oraz banca națională a româniei dokona przekazania dodatkowych kwot na rzecz ebc albo też, odpowiednio, otrzyma odpowiednie kwoty zwrotnie od ebc – w celu osiągnięcia kwot wskazanych w tabeli zawartej w artykule 1.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,077,751 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK