Вы искали: αργυριον (Греческий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Russian

Информация

Greek

αργυριον

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Русский

Информация

Греческий

Αργυριον η χρυσιον η ιματιον ουδενος επεθυμησα

Русский

Ни серебра, ни золота, ни одежды я ни от кого не пожелал:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και εχαρησαν και συνεφωνησαν να δωσωσιν εις αυτον αργυριον

Русский

Они обрадовались и согласились дать ему денег;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Με αργυριον επιομεν το υδωρ ημων τα ξυλα ημων επωληθησαν εις ημας.

Русский

Воду свою пьем за серебро, дрова наши достаютсянам за деньги.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και αν επισωρευση αργυριον ως το χωμα και ετοιμαση ιματια ως τον πηλον

Русский

Если он наберет кучи серебра, как праха, и наготовит одежд, как брение,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

εαν ζητησης αυτην ως αργυριον και εξερευνησης αυτην ως κεκρυμμενους θησαυρους,

Русский

если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его,как сокровище,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αργυριον αποδεδοκιμασμενον θελουσιν ονομασει αυτους, διοτι ο Κυριος απεδοκιμασεν αυτους.

Русский

отверженным серебром назовут их, ибо Господь отверг их.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αν ομως ζηση μιαν ημεραν η δυο, δεν θελει τιμωρηθη διοτι ειναι αργυριον αυτου.

Русский

но если они день или два дня переживут, то не должно наказывать его, ибо это его серебро.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και ελαβεν ο Μωυσης το αργυριον της εξαγορας των υπερβαινοντων τον αριθμον των εξαγορασθεντων εις ανταλλαγην των Λευιτων

Русский

И взял Моисей серебро выкупа за излишних против числа замененных левитами,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και η Τυρος ωκοδομησεν εις εαυτην οχυρωμα και επεσωρευσεν αργυριον ως χωμα και χρυσιον ως πηλον των οδων.

Русский

И устроил себе Тир крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δεν δυναται να δοθη χρυσιον αντ' αυτης και αργυριον δεν δυναται να ζυγισθη εις ανταλλαγμα αυτης.

Русский

Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δι' ευθυμιαν καμνουσι συμποσια, και ο οινος ευφραινει τους ζωντας το δε αργυριον αποκρινεται εις παντα.

Русский

Пиры устраиваются для удовольствия, и вино веселит жизнь; а за все отвечает серебро.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ειπε δε ο Ιωσηφ, Φερετε τα κτηνη σας και θελω σας δωσει αρτον αντι των κτηνων σας, εαν εξελιπε το αργυριον.

Русский

Иосиф сказал: пригоняйте скот ваш, и я буду давать вам за скот ваш, если серебро вышло у вас.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ιδου, θελω επεγειρει τους Μηδους εναντιον αυτων, οιτινες δεν θελουσι συλλογισθη αργυριον και εις το χρυσιον, δεν θελουσιν ηδυνθη εις αυτο

Русский

Вот, Я подниму против них Мидян, которые не ценят серебра и не пристрастны к золоту.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αντι χαλκου θελω φερει χρυσιον και αντι σιδηρου θελω φερει αργυριον και αντι ξυλου χαλκον και αντι λιθων σιδηρον και θελω καταστησει τους αρχηγους σου ειρηνην και τους επιστατας σου δικαιοσυνην.

Русский

Вместо меди буду доставлять тебе золото, и вместо железа серебро, и вместо дерева медь, и вместо камней железо; и поставлю правителем твоим мир и надзирателями твоими – правду.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αργυριον κεχυμενον εις πλακας εφερθη απο Θαρσεις και χρυσιον απο Ουφαζ, εργον τεχνιτου και χειρων χρυσοχοου κυανουν και πορφυρουν ειναι το ενδυμα αυτων εργον σοφων παντα ταυτα.

Русский

Разбитое в листы серебро привезено из Фарсиса, золото – из Уфаза, дело художника и рук плавильщика; одежда на них – гиацинт и пурпур: все это – дело людей искусных.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Εαν δανεισης αργυριον εις τον πτωχον γειτονα σου μεταξυ του λαου μου, δεν θελεις φερθη προς αυτον ως τοκιστης, δεν θελεις επιβαλει επ' αυτον τοκον.

Русский

Если дашь деньги взаймы бедному из народа Моего,то не притесняй его и не налагай на него роста.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αυτος δε επεστρεψε το αργυριον εις την μητερα αυτου η δε μητηρ αυτου λαβουσα διακοσια αργυρια, εδωκεν αυτα εις τον χωνευτην, οστις εκαμεν εξ αυτων γλυπτον και χωνευτον και ησαν εν τω οικω του Μιχαια.

Русский

Но он возвратил серебро матери своей. Мать его взяла двести сиклей серебра и отдала их плавильщику. Он сделал из них истукан и литый кумир, который и находился в доме Михи.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και εαν συμβη να μη ευχαριστησαι εις αυτην, τοτε θελεις εξαποστειλει αυτην ελευθεραν και δεν θελεις πωλησει αυτην δι' αργυριον, δεν θελεις εμπορευθη αυτην, διοτι εταπεινωσας αυτην.

Русский

если же она после не понравится тебе, то отпусти ее, куда она захочет, но не продавай ее за серебро и не обращай ее в рабство, потому что ты смирил ее.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Τοτε ο Ασα εξεφερεν αργυριον και χρυσιον εκ των θησαυρων του οικου του Κυριου και του οικου του βασιλεως, και απεστειλε προς τον Βεν-αδαδ βασιλεα της Συριας, κατοικουντα εν Δαμασκω, λεγων,

Русский

И вынес Аса серебро и золото из сокровищниц дома Господня и дома царского и послал к Венададу, царю Сирийскому, жившему в Дамаске, говоря:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και αφου εξελιπε το αργυριον εκ της γης Αιγυπτου και εκ της γης Χανααν, ηλθον παντες οι Αιγυπτιοι προς τον Ιωσηφ, λεγοντες, Δος αρτον εις ημας επειδη δια τι να αποθανωμεν εμπροσθεν σου; διοτι εξελιπε το αργυριον.

Русский

И серебро истощилось в земле Египетской и в земле Ханаанской. Все Египтяне пришли к Иосифу и говорили: дай нам хлеба; зачем нам умирать пред тобою, потому что серебро вышло у нас?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,803,210 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK