Results for αργυριον translation from Greek to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Russian

Info

Greek

αργυριον

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Russian

Info

Greek

Αργυριον η χρυσιον η ιματιον ουδενος επεθυμησα

Russian

Ни серебра, ни золота, ни одежды я ни от кого не пожелал:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και εχαρησαν και συνεφωνησαν να δωσωσιν εις αυτον αργυριον

Russian

Они обрадовались и согласились дать ему денег;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Με αργυριον επιομεν το υδωρ ημων τα ξυλα ημων επωληθησαν εις ημας.

Russian

Воду свою пьем за серебро, дрова наши достаютсянам за деньги.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και αν επισωρευση αργυριον ως το χωμα και ετοιμαση ιματια ως τον πηλον

Russian

Если он наберет кучи серебра, как праха, и наготовит одежд, как брение,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

εαν ζητησης αυτην ως αργυριον και εξερευνησης αυτην ως κεκρυμμενους θησαυρους,

Russian

если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его,как сокровище,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αργυριον αποδεδοκιμασμενον θελουσιν ονομασει αυτους, διοτι ο Κυριος απεδοκιμασεν αυτους.

Russian

отверженным серебром назовут их, ибо Господь отверг их.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αν ομως ζηση μιαν ημεραν η δυο, δεν θελει τιμωρηθη διοτι ειναι αργυριον αυτου.

Russian

но если они день или два дня переживут, то не должно наказывать его, ибо это его серебро.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ελαβεν ο Μωυσης το αργυριον της εξαγορας των υπερβαινοντων τον αριθμον των εξαγορασθεντων εις ανταλλαγην των Λευιτων

Russian

И взял Моисей серебро выкупа за излишних против числа замененных левитами,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και η Τυρος ωκοδομησεν εις εαυτην οχυρωμα και επεσωρευσεν αργυριον ως χωμα και χρυσιον ως πηλον των οδων.

Russian

И устроил себе Тир крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δεν δυναται να δοθη χρυσιον αντ' αυτης και αργυριον δεν δυναται να ζυγισθη εις ανταλλαγμα αυτης.

Russian

Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δι' ευθυμιαν καμνουσι συμποσια, και ο οινος ευφραινει τους ζωντας το δε αργυριον αποκρινεται εις παντα.

Russian

Пиры устраиваются для удовольствия, и вино веселит жизнь; а за все отвечает серебро.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ειπε δε ο Ιωσηφ, Φερετε τα κτηνη σας και θελω σας δωσει αρτον αντι των κτηνων σας, εαν εξελιπε το αργυριον.

Russian

Иосиф сказал: пригоняйте скот ваш, и я буду давать вам за скот ваш, если серебро вышло у вас.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ιδου, θελω επεγειρει τους Μηδους εναντιον αυτων, οιτινες δεν θελουσι συλλογισθη αργυριον και εις το χρυσιον, δεν θελουσιν ηδυνθη εις αυτο

Russian

Вот, Я подниму против них Мидян, которые не ценят серебра и не пристрастны к золоту.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αντι χαλκου θελω φερει χρυσιον και αντι σιδηρου θελω φερει αργυριον και αντι ξυλου χαλκον και αντι λιθων σιδηρον και θελω καταστησει τους αρχηγους σου ειρηνην και τους επιστατας σου δικαιοσυνην.

Russian

Вместо меди буду доставлять тебе золото, и вместо железа серебро, и вместо дерева медь, и вместо камней железо; и поставлю правителем твоим мир и надзирателями твоими – правду.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αργυριον κεχυμενον εις πλακας εφερθη απο Θαρσεις και χρυσιον απο Ουφαζ, εργον τεχνιτου και χειρων χρυσοχοου κυανουν και πορφυρουν ειναι το ενδυμα αυτων εργον σοφων παντα ταυτα.

Russian

Разбитое в листы серебро привезено из Фарсиса, золото – из Уфаза, дело художника и рук плавильщика; одежда на них – гиацинт и пурпур: все это – дело людей искусных.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εαν δανεισης αργυριον εις τον πτωχον γειτονα σου μεταξυ του λαου μου, δεν θελεις φερθη προς αυτον ως τοκιστης, δεν θελεις επιβαλει επ' αυτον τοκον.

Russian

Если дашь деньги взаймы бедному из народа Моего,то не притесняй его и не налагай на него роста.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αυτος δε επεστρεψε το αργυριον εις την μητερα αυτου η δε μητηρ αυτου λαβουσα διακοσια αργυρια, εδωκεν αυτα εις τον χωνευτην, οστις εκαμεν εξ αυτων γλυπτον και χωνευτον και ησαν εν τω οικω του Μιχαια.

Russian

Но он возвратил серебро матери своей. Мать его взяла двести сиклей серебра и отдала их плавильщику. Он сделал из них истукан и литый кумир, который и находился в доме Михи.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και εαν συμβη να μη ευχαριστησαι εις αυτην, τοτε θελεις εξαποστειλει αυτην ελευθεραν και δεν θελεις πωλησει αυτην δι' αργυριον, δεν θελεις εμπορευθη αυτην, διοτι εταπεινωσας αυτην.

Russian

если же она после не понравится тебе, то отпусти ее, куда она захочет, но не продавай ее за серебро и не обращай ее в рабство, потому что ты смирил ее.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τοτε ο Ασα εξεφερεν αργυριον και χρυσιον εκ των θησαυρων του οικου του Κυριου και του οικου του βασιλεως, και απεστειλε προς τον Βεν-αδαδ βασιλεα της Συριας, κατοικουντα εν Δαμασκω, λεγων,

Russian

И вынес Аса серебро и золото из сокровищниц дома Господня и дома царского и послал к Венададу, царю Сирийскому, жившему в Дамаске, говоря:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και αφου εξελιπε το αργυριον εκ της γης Αιγυπτου και εκ της γης Χανααν, ηλθον παντες οι Αιγυπτιοι προς τον Ιωσηφ, λεγοντες, Δος αρτον εις ημας επειδη δια τι να αποθανωμεν εμπροσθεν σου; διοτι εξελιπε το αργυριον.

Russian

И серебро истощилось в земле Египетской и в земле Ханаанской. Все Египтяне пришли к Иосифу и говорили: дай нам хлеба; зачем нам умирать пред тобою, потому что серебро вышло у нас?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,753,780,010 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK