Вы искали: εμπειρογνωσίας (Греческий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

French

Информация

Greek

εμπειρογνωσίας

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Французский

Информация

Греческий

μεταφορά εμπειρογνωσίας

Французский

transfert d'expertise

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Συγκέντρωση και χρήση εμπειρογνωσίας

Французский

obtention et utilisation d'expertise

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

ψυχολογικής και κοινωνιολογικής εμπειρογνωσίας.

Французский

psychologiques et sociologiques.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Ευρωπαϊκό Δίκτυο Χρηματοπιστωτικής Εμπειρογνωσίας

Французский

réseau européen d'expertise financière

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Δεν υπήρξε ανάγκη για εξωτερική εμπειρογνωσίας.

Французский

le recours à une expertise externe n’a pas été nécessaire.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Σχετικοί επιστημονικοί τομείς / τομείς εμπειρογνωσίας

Французский

domaines scientifiques / d’expertise concernés

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Υποστήριξη σε κοινοτικά δίκτυα κοινοτικής εμπειρογνωσίας και διάδοσης

Французский

soutien à des réseaux communautaires d’expertise communautaire et de dissémination

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Εξέλιξη σε θέματα προοπτικών, εμπειρογνωσίας και μελετών αντίκτυπου

Французский

2.10 souhaite disposer à cet effet de moyens lui permettant de "jouer un rôle plus proactif lors de l'examen de l'action communautaire", pour:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Η σύνθεση της επιτροπής εξασφαλίζει ισόρροπη εκπροσώπηση τομέων εμπειρογνωσίας.

Французский

la composition du comité scientifique assure une représentation équilibrée des connaissances et compétences.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

η αποδοχή διαδικτυακής και εγκληματολογικής εμπειρογνωσίας (i-forex).

Французский

les sujets d'expertises internet et médico-légales (i-forex).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

2.2 Εδραίωση της εμπειρογνωσίας που είναι αφιερωμένη στην πρόληψη της ριζοσπαστικοποίησης

Французский

2.2 consolider l'expertise en matière de prévention de la radicalisation

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Μέλος του ιδρύματος fibes (Μελέτη χρηματοπιστωτικής-τραπεζιτικής εμπειρογνωσίας)

Французский

membre de la fondation fibes (études financières – expertise bancaire)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Επί του παρόντος δεν φαίνεται να αξιοποιείται το πλήρες δυναμικό της εν λόγω εμπειρογνωσίας.

Французский

cette expertise ne paraît pas pour l’instant valorisée à sa pleine capacité.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Το κέντρο αυτό θα χρησιμοποιείται ως κέντρο εμπειρογνωσίας και θα παρέχει υποστήριξη και συμβουλές.

Французский

ce réseau sera utilisé comme centre d'expertise, fournissant appui et conseils.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η χρησιμοποίηση της συσσωρευμένης πείρας και εμπειρογνωσίας του οργανισμού θα οδηγήσει σε βελτίωση της απόδοσης.

Французский

le recours à l’expérience acquise et aux compétences de l’agence conduirait à des gains d’efficience.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Οι υπηρεσίες που παρέχουν οι ελεύθεροι επαγγελματίες είναι σύνθετες και απαιτούν υψηλό βαθμό εμπειρογνωσίας.

Французский

les services proposés par les professions libérales sont complexes et nécessitent une solide expertise.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Ο Οργανισμός πρέπει να αποτελεί κέντρο εμπειρογνωσίας, συνενώνοντας ικανά άτομα από όλα τα κράτη μέλη.

Французский

l'agence doit constituer un centre d'expertise en rapprochant les intervenants compétents de tous les États membres.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Εάν οι υπηρεσίες έχουν έλλειψη αναγκαίας εμπειρογνωσίας, πρέπει να προσπαθήσουν να την αναζητήσουν σε άλλες υπηρεσίες.

Французский

lorsque les services ne disposent pas de l'expertise nécessaire, ils doivent s'efforcer de la trouver dans d'autres services.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

3.4 Το εν λόγω θεσμικό πλαίσιο θα διευκολύνει την κοινή αξιοποίηση και τον πολλαπλασιασμό της διαθέσιμης εμπειρογνωσίας και πόρων.

Французский

3.4 le statut facilitera la mise en commun et le développement de leur expertise et de leurs ressources, en leur conférant par ailleurs une dimension européenne.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Όσον αφορά τη συνεργασία με το προσωπικό των ΕΑΤ, υπάρχει ήδη στενός συντονισμός και ανταλλαγή εμπειρογνωσίας μεταξύ της ΕΤΕπ και των ΕΑΤ.

Французский

s'agissant de la coopération avec le personnel de ces banques, la bei et les bnd travaillent déjà en étroite coordination, mettant en commun leurs compétences.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,833,836 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK