Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hvad er fjerntransport?
what is long distance transport?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
fremover - fjerntransport:
in future - long distance:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
supplerende bestemmelser for fjerntransport
additional provisions for long distance journeys
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
individuelle båse/bokse under fjerntransport
individual stalls/boxes for long distance journeys
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
utilstrækkelig ventilation i køretøjer til fjerntransport ad landevej
insufficient ventilation on road vehicles used for long-distance transport
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
utilstrækkelig ventilation i køretøjer, der benyttes til fjerntransport
insufficient ventilation on road vehicles used in long-distance transport
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
der er overvejende tale om fjerntransport af færdigvarer og halvfabrikata.
the overwhelming part is long-distance transport, and consists of manufactured or semi-manufactured goods.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
• utilstrækkelig ventilation i lastbiler, der anvendes til fjerntransport,
it also introduces quite a few amendments on inspections for the leakage of these gases.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de vil omfatte områder som fjerntransport og nye, væsentligt forbedrede standarder for køretøjer.
they will cover matters such as long-distance transport or new, substantially upgraded standards for vehicles.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
fremlægge forslag om en europæisk harmoniseret certifikatmodel for transportvirksomheder samt om harmonisering af ruteplanen for fjerntransport
presenting a harmonised european model certificate for transporters; harmonising route plans for long-distance transport;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
distribution i byområder forudsætter effektive grænseflader mellem fjerntransport og lokaltransport til det endelige bestemmelsessted.
distribution in urban areas requires efficient interfaces between long-haul transport and short distance distribution to the final destination.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
den eneste mulighed for at sætte en stopper for fjerntransport af levende dyr er nemlig at regionalisere landbrugspolitikken.
the only possibility of putting an end to the long-distance transport of livestock lies in the regionalisation of agriculture policy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
• der skal holdes et obligatorisk hvil på 12 timer efter 9 timers transport i for bindelse med fjerntransport,
press enquiries: tanja rudolf (strasbourg) tel.(33-3) 881 74897 (brussels) tel.(32-2) 28 31053 e-mail : lega-press(5),europarl.eu.int
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
f.eks. punkt 3 i vort ændringsforslag, hvori vi foreslår, at fjerntransport i transitregioner henvises til jernbanerne.
in paragraph 3 of our amendment, for example, we propose that the longdistance transportation of goods through transit regions should be carried out by rail.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den sender så hurtigt som muligt den kompetente myndighed på bestemmelses- eller udgangsstedet de i logbogen angivne oplysninger om den påtænkte fjerntransport.
send details as soon as possible of the intended long distance journey set out in the journey log to the competent authority of the place of destination or of the exit point.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
en maksimal transporttid på 12-14 timer kunne være et passende alternativ i forbindelse med fjerntransport, hvis dyrene transporteres direkte til deres bestemmelsessted.
a maximum transport period of 12-14 hours could be a suitable alternative for long distance transport, when animals are transported straight to their final destination.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
endelig bør man være mere opmærksom på udvikling af "motorveje til søs" og nærskibsfart som et levedygtigt alternativ til fjerntransport på veje og baner.
more attention should be paid to developing the “motorways of the sea” and to short-sea shipping as a viable alternative to long-distance road and rail transport.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
f) forslaget opdaterer de tekniske normer for vejkøretøjer, der anvendes til transport af dyr, og ajourfører betingelserne for køretøjer, der anvendes til fjerntransport.
f) the proposal upgrades technical standards for road vehicles used to transport animals and updates the requirements governing vehicles used for long distance transport.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
fjerntransport af dyr ad vej er forbudt, hvis ikke det pågældende transportmiddel er blevet kontrolleret og godkendt i overensstemmelse med artikel 17, stk. 1.
no person shall transport animals by road over long distance journeys unless the means of transport has been inspected and approved under article 17(1).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
• utilstrækkelig ventilation i lastbiler, der anvendes til fjerntransport, • ineffektiv kontrol med, om transport virksomheder overholder betingelserne for deres autorisation m.m.
other amendments proposed by the committee aim to give businesses 18 months to make the preparations needed to comply as long as they apply for registration by the time the regulation comes into force should - the commission proposed only 12 months - and to make sure businesses do not have to resubmit information which they have already provided to the relevant authorities for other purposes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: