Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
borevæsken har forskellige funktioner.
the drilling fluid has several functions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
forsikringskomitéen har to forskellige funktioner.
the insurance committee has been granted two different functions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
der er tale om to forskellige funktioner.
it seems that at present that situation, far from being corrected, has grown worse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de store bogstaver har forskellige funktioner.
a semicolon is used to mark a more important break in sentence flow than that marked by a comma.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
manualer med procedurer for de forskellige funktioner
the existence of manuals of procedures in relation to the functions to be performed;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i strategien fremhæves skovenes forskellige funktioner.
the strategy highlights the multifunctionality of forests and woodlands.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kvalifikationskriterier for de forskellige funktioner (se punkt 31)
qualification criteria for the different functions (see point 31)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
hvis jordbunden forringes, forringes også dens forskellige funktioner.
where degradation of soil occurs, the overall potential to perform its functions is reduced.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
grunduddannelse og efter- og videreuddannelse har forskellige funktioner.
recognition internally and abroad of these certificates are priorities for these countries.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
matthiashar arbejdet uafbrudt for eu i forskellige funktioner lige siden.
matthias hasworked continuously for the eu invarious functions ever since.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle flag er versalfølsomme. setfullscreen og setfullscreen er to forskellige funktioner.
all the arguments are case-sensitve. setfullscreen and setfullscreen are two different functions.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
0 forskellige funktioner i spd og fagforeningen ig metall (siden 1963).
vicechairman of uecker-randow district spd (19921995).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
på denne baggrund er databasen indrettet med tre helt forskellige funktioner:
• to list all the trade barriers affecting
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
formanden og den nationale ordfører har (i princippet) forskellige funktioner.
the roles of chairman and national spokesman are (in principle) separate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de grundlæggende frihedsrettigheder opfylder nogle helt forskellige funktioner inden for kapitalismen.
basic freedoms perform quite different functions in capitalism.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bevarelse, afbalancering og styrkelse af skovens forskellige funktioner (spørgsmål 1)
maintaining, balancing and strengthening various forestry functions (question 1)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i økonomisk teori har penge tre forskellige funktioner:( 1) som regneenhed;
in economic theory, money performs three different functions:( 1) as a unit of account;
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
forbundslov om skovene vedtager bæredygtig skovforvaltning til sikring af skovenes forskellige funktioner.
federal forestry act lays down sustainable forestry management, safeguarding the diverse functions of forests.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en analyse af disse institutioners forskellige funktioner og opgaver findes i 5. kapitel.
the various functions and substantive tasks of these, institutions are analysed in chapter 5.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
0 har varetaget forskellige funktioner i pcp (1974-1999); medlem af partiets centralkomité.
Φ holder of various offices within the pcp (1974-1999), and currently member of the central committee.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: