Вы искали: klagesang (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

klagesang

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

som en almindelig klagesang.

Английский

there is a lack of willingness among citizens for further in tegration.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

vi synger jeremias' klagesang.

Английский

president. — the sitting is resumed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

vinhøst kan ikke være en klagesang!

Английский

southern countries must take account of the problems of the north.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

du, menneskesøn, istem en klagesang over tyrus

Английский

now, thou son of man, take up a lamentation for tyrus;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men denne historie er en klagesang over det, der slog fejl.

Английский

but this saga is a litany of failure.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Датский

du menneskesøn istem en klagesang over israels fyrster og sig:

Английский

moreover take thou up a lamentation for the princes of israel,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i denne klagesang må jeg i dag også henvende mig til kommissionen.

Английский

i should also therefore address the european commission in my lament today.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

rettens seneste beretning er endnu en klagesang om kommissionens bureaukratis svagheder.

Английский

the court’ s latest report is another litany of the failings of european commission bureaucracy.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

hør dette ord, en klagesang, som jeg istemmer over eder, israels hus:

Английский

hear ye this word which i take up against you, even a lamentation, o house of israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

vores beslutninger er i stadig højere grad i fare for at ende som en almindelig klagesang.

Английский

our resolutions are in increasing danger of becoming a general lament.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

da sang kongen denne klagesang over abner: skulde abner dø en dåres død?

Английский

and the king lamented over abner, and said, died abner as a fool dieth?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men i denne sammenhæng vil jeg gerne tale en smule også til mødeprotokollen og ikke komme med en klagesang.

Английский

in this context however, i would like to say a few words which should be included in the minutes rather than disappear into thin air.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

nebout ville politisk set have været mere effektivt end recitationen af den ethundredeogsyttende retoriske klagesang, som vi måtte høre på i går.

Английский

nebout in vat contributions, which means a further post ponement of the accession of spain and portugal who have been knocking at the door for seven years now.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de vil således ikke høre mig komme med en hel klagesang om punkter, der mangler, eller som ikke er formuleret tilstrækkeligt smukt.

Английский

do not, therefore, expect me to come up with a whole list of points which are lacking or which have not been formulated as well as they could have been.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Датский

vores højeste ønske- som desværre næsten får karakter af en klagesang- er at se europa stå sammen for at få genoptaget forhandlingerne.

Английский

our dearest wish – which is unfortunately little more than a dream – is to see europe work together on this issue in order to achieve a return to the negotiation table.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

når vi nu endnu en gang hører den samme gamle klagesang om, at vi straks skal informeres om de interne afstemningsprocesser i ecb' s organer, er det en fejltagelse.

Английский

we have also once again heard that old story about the need for us to have immediate information about the internal decision-making processes of the ecb 's committees. i think that is a mistake too.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

lige så længe jeg har været medlem af parlamentet, har vi kunnet se de kummerlige forhold, som mange af verdens børn lever under. beslutningsforslaget i dag er en lang klagesang over børns lidelser.

Английский

as long as i have been here in parliament we have observed the awful dangers that many children in the world live in: a litany of miseries which are listed in this resolution here today.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

menneskesøn, istem en klagesang over kongen af tyrus og sig til ham: så siger den herre herren: du var indsigtens segl, fuld af visdom og fuldkommen i skønhed.

Английский

son of man, take up a lamentation upon the king of tyrus, and say unto him, thus saith the lord god; thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dette er en klagesang, som du skal kvæde; folkenes kvinder skal kvæde den; over Ægypten og al dets larmende hob skal de kvæde den, lyder det fra den herre herren.

Английский

this is the lamentation wherewith they shall lament her: the daughters of the nations shall lament her: they shall lament for her, even for egypt, and for all her multitude, saith the lord god.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

disse idéer går lige til spørgsmålets kerne uden at henfalde til uproduktive klagesange over den lave økonomiske vækst i europa.

Английский

these ideas get to the heart of the issue without indulging in vain laments over the economic slowdown in europe.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,973,286 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK