Вы искали: primærretten (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

primærretten

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

lad mig nu komme til primærretten.

Английский

let me turn now to the issues of primary law.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

det forholder sig tilsvarende med primærretten.

Английский

there is a similar situation as regards primary law.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

dette gælder den nye traktat, men også på anden vis primærretten.

Английский

this applies with regard to the new treaty, but also in a different way in primary law.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

4.2.1 eØsu mener ikke, at der kan garanteres retssikkerhed ved blot at henvise til primærretten.

Английский

4.2.1 the committee takes the view that a mere reference to primary legislation is not enough to provide legal certainty.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Датский

dette skal gøres bindende gennem tilpasninger til den umiddelbart gældende eu-lovgivning (primærretten).

Английский

this is to be made binding through adjustments to directly applicable eu law (primary law).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Датский

man fortalte os, at primærretten ville lide skibbrud i rådet, og at vores idéer om skattelovgivningen ville trække os ned på havets dyb.

Английский

we were told that primary legislation would run aground on the cliffs of the council, and that our ideas on tax law would drag us down to the depths of the ocean.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

det følger allerede af normhierarkiet, at bestemmelser i afledt ret ikke kan begrænse rækkevidden af primærretten, som artikel 230 ef og artikel 253 ef ligeledes er en del af.

Английский

it follows simply from the hierarchy of norms that provisions of secondary law cannot restrict the scope of primary law, including article 230 ec and article 253 ec.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men hvorfor sætter han det hele på spil ved ud over retsstillingen i henhold til primær og sekundær ret også at beskrive privilegier og immuniteter, eftersom sidstnævnte er en del af primærretten?

Английский

why is he putting the matter on the line, however, by describing not only the position regarding primary and secondary law, but also the privileges and immunities, because the latter constitute primary law.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

men til det formål er der brug for en ny, interventionistisk komponent i den økonomiske politik og i budgetpolitikken, som ændrer primærretten og derfor skal behandles af de nationale parlamenter i henhold til artikel n.

Английский

but this will require a new, interventionist element in economic and budgetary policy, an element that will involve amending primary legislation and will therefore, under the terms of article n, have to be dealt with by the national parliaments.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Датский

domstolen kan ikke desto mindre tage hensyn til den fælles hensigt, parterne har udtrykt i erklæringerne, når den skal fortolke primærretten, som findes i traktaterne, og de sidestillede retsakter som protokoller og bilag.

Английский

the court of justice can, nevertheless, take account of the common intention of the parties expressed in the declarations when it is called on to interpret the primary legislation constituted by the treaties and related acts that are the protocols and appendices.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

for det første skal der i en statut, ifølge de holdninger, som rådet hidtil har fastlagt, være overensstemmelse mellem statutten og primærretten, f.eks. vedrørende immuniteter og privilegier.

Английский

according to the positions laid down so far by the council, there must, first of all, be concordance between the statute and primary law, for example concerning immunities and privileges.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

det er alt sammen interne reformer, som rådet kan gennemføre, og som går i retning af åbenhed, men som på ingen måde kompromitterer noget af det, som primærretten omfatter, for det hører ind under regeringskonferencens kompetenceområde.

Английский

all of these are possible internal reforms of the council which move in the direction of transparency, but which in no way compromise the provisions of primary law, which fall to the intergovernmental conference.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

retsudvalget bør imidlertid, hr. formand, selv respektere primærretten, og det bør således ikke undersøge en forespørgsel om beskyttelse af parlamentarisk immunitet på klart fejlagtigt retsgrundlag, i det konkrete tilfælde artikel 9, når det korrekte retsgrundlag er artikel 10.

Английский

mr president, the committee on legal affairs must also uphold the fundamental law not to examine a request for parliamentary immunity protection on manifestly inappropriate grounds, in this case article 9, when it is article 10 that applies.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,958,932 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK